The numbers also demonstrate that intermarriage is on the rise.
Les chiffres démontrent également que l'intermarriage est en augmentation.
intermarriage had fused the families into a large unit.
Les mariages mixtes avaient fusionné les familles en une grande unité.
intermarriage between Scots and English borderers was officially forbidden during many periods.
Les mariages entre Écossais et habitants de la frontière anglaise étaient officiellement interdits pendant de nombreuses périodes.
Interracial intermarriage is becoming more common in many societies.
Les mariages interraciales sont de plus en plus courants dans de nombreuses sociétés.
Cultural differences can sometimes be a challenge in intermarriage.
Les différences culturelles peuvent parfois être un défi dans le mariage interculturel.
Religious beliefs may play a role in intermarriage decisions.
Les croyances religieuses peuvent jouer un rôle dans les décisions concernant le mariage interreligieux.
Family acceptance is important in successful intermarriages.
L'acceptation de la famille est importante pour la réussite des mariages interculturels.
Interracial intermarriage can lead to a blending of traditions and customs.
Les mariages interraciales peuvent conduire à un mélange de traditions et de coutumes.
Intercultural intermarriage can enrich both partners' lives.
Le mariage interculturel peut enrichir la vie des deux partenaires.
Legal restrictions on intermarriage have been abolished in many countries.
Les restrictions légales sur le mariage interreligieux ont été abrogées dans de nombreux pays.
Communication is key in maintaining a healthy intermarriage relationship.
La communication est essentielle pour maintenir une relation de mariage interculturel saine.
Interracial intermarriage rates have been increasing over the years.
Les taux de mariage interraciales augmentent au fil des ans.
Respect for each other's backgrounds is crucial in intermarriage success.
Le respect des origines de chacun est essentiel à la réussite d'un mariage interculturel.
Now, consider three indices of assimilation — language, home ownership and intermarriage.
Maintenant, considérez trois indices d'assimilation : la langue, la propriété et les mariages mixtes.
Source: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).Foreign-born Asians and Hispanics “have higher rates of intermarriage than do U. S. -born whites and blacks. ”
Les Asiatiques et Hispaniques nés à l'étranger « ont des taux d'intermariage plus élevés que les Blancs et les Noirs nés aux États-Unis. »
Source: Past years' graduate entrance exam English reading true questions.So basically there has to be intermarriage?
Donc, en gros, il faut qu'il y ait des mariages mixtes ?
Source: Radio LaboratoryThere ought to be intermarriage—all sorts of things.
Il devrait y avoir des mariages mixtes, toutes sortes de choses.
Source: The Room with a View (Part Two)Wealth depended on fighting skills, intermarriage, and advantageous treaties.
La richesse dépendait des compétences de combat, des mariages mixtes et des traités avantageux.
Source: Charming historyDid intermarriage among the Osage tribe and whites increase as this happened?
Les mariages mixtes entre la tribu Osage et les Blancs ont-ils augmenté lorsque cela s'est produit ?
Source: Fresh airThrough mutual influence and intermarriage, a Celt-Iberian culture emerged in the Peninsula.
Grâce à l'influence mutuelle et aux mariages mixtes, une culture celtique-ibérique a émergé dans la péninsule.
Source: Charming history11Now, consider three indices of assimilation—language, home ownership and intermarriage.
Maintenant, considérez trois indices d'assimilation : la langue, la propriété et les mariages mixtes.
Source: 1997-2009 Yearly Exam Papers for Graduate School Entrance English (Reading Section)Many of the old traditions of the Osage were disappearing at this period, and there was a great deal of intermarriage.
Beaucoup des vieilles traditions des Osage disparaissaient à cette époque, et il y avait beaucoup de mariages mixtes.
Source: Fresh airNowadays people begin by sneering at family life and family institutions and next they'll throw everything overboard and have intermarriage between black and white.'
De nos jours, les gens commencent par mépriser la vie de famille et les institutions familiales, puis ils jetteront tout à la mer et auront des mariages mixtes entre les Noirs et les Blancs.
Source: The Great Gatsby (Original Version)The numbers also demonstrate that intermarriage is on the rise.
Les chiffres démontrent également que l'intermarriage est en augmentation.
intermarriage had fused the families into a large unit.
Les mariages mixtes avaient fusionné les familles en une grande unité.
intermarriage between Scots and English borderers was officially forbidden during many periods.
Les mariages entre Écossais et habitants de la frontière anglaise étaient officiellement interdits pendant de nombreuses périodes.
Interracial intermarriage is becoming more common in many societies.
Les mariages interraciales sont de plus en plus courants dans de nombreuses sociétés.
Cultural differences can sometimes be a challenge in intermarriage.
Les différences culturelles peuvent parfois être un défi dans le mariage interculturel.
Religious beliefs may play a role in intermarriage decisions.
Les croyances religieuses peuvent jouer un rôle dans les décisions concernant le mariage interreligieux.
Family acceptance is important in successful intermarriages.
L'acceptation de la famille est importante pour la réussite des mariages interculturels.
Interracial intermarriage can lead to a blending of traditions and customs.
Les mariages interraciales peuvent conduire à un mélange de traditions et de coutumes.
Intercultural intermarriage can enrich both partners' lives.
Le mariage interculturel peut enrichir la vie des deux partenaires.
Legal restrictions on intermarriage have been abolished in many countries.
Les restrictions légales sur le mariage interreligieux ont été abrogées dans de nombreux pays.
Communication is key in maintaining a healthy intermarriage relationship.
La communication est essentielle pour maintenir une relation de mariage interculturel saine.
Interracial intermarriage rates have been increasing over the years.
Les taux de mariage interraciales augmentent au fil des ans.
Respect for each other's backgrounds is crucial in intermarriage success.
Le respect des origines de chacun est essentiel à la réussite d'un mariage interculturel.
Now, consider three indices of assimilation — language, home ownership and intermarriage.
Maintenant, considérez trois indices d'assimilation : la langue, la propriété et les mariages mixtes.
Source: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).Foreign-born Asians and Hispanics “have higher rates of intermarriage than do U. S. -born whites and blacks. ”
Les Asiatiques et Hispaniques nés à l'étranger « ont des taux d'intermariage plus élevés que les Blancs et les Noirs nés aux États-Unis. »
Source: Past years' graduate entrance exam English reading true questions.So basically there has to be intermarriage?
Donc, en gros, il faut qu'il y ait des mariages mixtes ?
Source: Radio LaboratoryThere ought to be intermarriage—all sorts of things.
Il devrait y avoir des mariages mixtes, toutes sortes de choses.
Source: The Room with a View (Part Two)Wealth depended on fighting skills, intermarriage, and advantageous treaties.
La richesse dépendait des compétences de combat, des mariages mixtes et des traités avantageux.
Source: Charming historyDid intermarriage among the Osage tribe and whites increase as this happened?
Les mariages mixtes entre la tribu Osage et les Blancs ont-ils augmenté lorsque cela s'est produit ?
Source: Fresh airThrough mutual influence and intermarriage, a Celt-Iberian culture emerged in the Peninsula.
Grâce à l'influence mutuelle et aux mariages mixtes, une culture celtique-ibérique a émergé dans la péninsule.
Source: Charming history11Now, consider three indices of assimilation—language, home ownership and intermarriage.
Maintenant, considérez trois indices d'assimilation : la langue, la propriété et les mariages mixtes.
Source: 1997-2009 Yearly Exam Papers for Graduate School Entrance English (Reading Section)Many of the old traditions of the Osage were disappearing at this period, and there was a great deal of intermarriage.
Beaucoup des vieilles traditions des Osage disparaissaient à cette époque, et il y avait beaucoup de mariages mixtes.
Source: Fresh airNowadays people begin by sneering at family life and family institutions and next they'll throw everything overboard and have intermarriage between black and white.'
De nos jours, les gens commencent par mépriser la vie de famille et les institutions familiales, puis ils jetteront tout à la mer et auront des mariages mixtes entre les Noirs et les Blancs.
Source: The Great Gatsby (Original Version)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant