interweaves cultures
interweave les cultures
interweaves stories
interweave les histoires
interweaves themes
interweave les thèmes
interweaves ideas
interweave les idées
interweaves narratives
interweave les récits
interweaves elements
interweave les éléments
interweaves history
interweave l'histoire
interweaves art
interweave l'art
interweaves traditions
interweave les traditions
interweaves emotions
interweave les émotions
the story interweaves multiple themes of love and loss.
L'histoire mêle plusieurs thèmes d'amour et de perte.
her artwork interweaves different cultural influences.
Son œuvre d'art mêle différentes influences culturelles.
the documentary interweaves personal narratives with historical events.
Le documentaire mêle des récits personnels à des événements historiques.
the novel interweaves fantasy and reality seamlessly.
Le roman mêle harmonieusement la fantasy et la réalité.
the dance performance interweaves traditional and modern styles.
La performance de danse mêle les styles traditionnels et modernes.
the film interweaves various storylines to create a complex narrative.
Le film mêle diverses intrigues pour créer un récit complexe.
her speech interweaves humor with serious topics.
Son discours mêle l'humour à des sujets sérieux.
the project interweaves technology and creativity in innovative ways.
Le projet mêle la technologie et la créativité de manière innovante.
the tapestry interweaves threads of different colors and textures.
La tapisserie mêle des fils de différentes couleurs et textures.
the research interweaves findings from various disciplines.
La recherche mêle les conclusions tirées de diverses disciplines.
interweaves cultures
interweave les cultures
interweaves stories
interweave les histoires
interweaves themes
interweave les thèmes
interweaves ideas
interweave les idées
interweaves narratives
interweave les récits
interweaves elements
interweave les éléments
interweaves history
interweave l'histoire
interweaves art
interweave l'art
interweaves traditions
interweave les traditions
interweaves emotions
interweave les émotions
the story interweaves multiple themes of love and loss.
L'histoire mêle plusieurs thèmes d'amour et de perte.
her artwork interweaves different cultural influences.
Son œuvre d'art mêle différentes influences culturelles.
the documentary interweaves personal narratives with historical events.
Le documentaire mêle des récits personnels à des événements historiques.
the novel interweaves fantasy and reality seamlessly.
Le roman mêle harmonieusement la fantasy et la réalité.
the dance performance interweaves traditional and modern styles.
La performance de danse mêle les styles traditionnels et modernes.
the film interweaves various storylines to create a complex narrative.
Le film mêle diverses intrigues pour créer un récit complexe.
her speech interweaves humor with serious topics.
Son discours mêle l'humour à des sujets sérieux.
the project interweaves technology and creativity in innovative ways.
Le projet mêle la technologie et la créativité de manière innovante.
the tapestry interweaves threads of different colors and textures.
La tapisserie mêle des fils de différentes couleurs et textures.
the research interweaves findings from various disciplines.
La recherche mêle les conclusions tirées de diverses disciplines.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant