in the limelight
sous les feux de la rampe
steal the limelight
voler la vedette
limelight event
événement sous les feux de la rampe
limelight moment
moment de gloire
to be in the limelight
être sous les feux de la rampe
to steal the limelight
voler la vedette
to enjoy the limelight
profiter de la vedette
to bask in the limelight
se délecter de la vedette
to crave the limelight
aspirer à la vedette
to shy away from the limelight
s'écarter des feux de la rampe
to thrive in the limelight
s'épanouir sous les feux de la rampe
to put someone in the limelight
placer quelqu'un sous les feux de la rampe
to bring someone into the limelight
faire entrer quelqu'un dans la lumière
to step into the limelight
entrer dans la lumière
She's closing down and looking panicky whereas she used to be absolutely adoring the limelight.
Elle est en train de s'effondrer et a l'air paniquée alors qu'elle adorait absolument être sous les feux de la rampe.
Source: The secrets of body language.Both " limelight" and " spotlight" come from the world of theater.
Les termes « limelight » et « spotlight » proviennent tous deux du monde du théâtre.
Source: VOA Special April 2020 CollectionOn May 25th it was the astronomers' turn in the limelight.
Le 25 mai, c'était au tour des astronomes d'être sous les feux de la rampe.
Source: The Economist - TechnologyTo be a success in politics, you have to be in the limelight.
Pour réussir en politique, il faut être sous les feux de la rampe.
Source: Yes, Minister Season 3Stephen's daughter Lucy spoke about her father's love of the limelight in 2012.
La fille de Stephen, Lucy, a parlé de l'amour de son père pour les feux de la rampe en 2012.
Source: BBC Listening March 2018 CompilationHollywood was quick to tear Arnie down, claiming that his time in the limelight was over.
Hollywood s'est rapidement empressé de dénigrer Arnie, affirmant que son heure de gloire était terminée.
Source: Biography of Famous Historical FiguresNow, spotlight and limelight may have both come from the theater, but we use them everywhere.
Maintenant, les termes « spotlight » et « limelight » peuvent tous deux provenir du théâtre, mais nous les utilisons partout.
Source: VOA Special April 2020 CollectionMuch of the limelight is hogged by headhunters that poach chief executives, star bankers or legal eagles.
Une grande partie des feux de la rampe est monopolisée par les chasseurs de têtes qui poignent les dirigeants, les banquiers vedettes ou les experts juridiques.
Source: The Economist (Summary)For example, when two people are married, the bride is supposed to be in the limelight.
Par exemple, lorsque deux personnes se marient, la mariée est censée être sous les feux de la rampe.
Source: VOA Special April 2020 CollectionBut the Illuminati lost the limelight thanks to the Freemasons.
Mais les Illuminati ont perdu les feux de la rampe grâce aux francs-maçons.
Source: Pop culturein the limelight
sous les feux de la rampe
steal the limelight
voler la vedette
limelight event
événement sous les feux de la rampe
limelight moment
moment de gloire
to be in the limelight
être sous les feux de la rampe
to steal the limelight
voler la vedette
to enjoy the limelight
profiter de la vedette
to bask in the limelight
se délecter de la vedette
to crave the limelight
aspirer à la vedette
to shy away from the limelight
s'écarter des feux de la rampe
to thrive in the limelight
s'épanouir sous les feux de la rampe
to put someone in the limelight
placer quelqu'un sous les feux de la rampe
to bring someone into the limelight
faire entrer quelqu'un dans la lumière
to step into the limelight
entrer dans la lumière
She's closing down and looking panicky whereas she used to be absolutely adoring the limelight.
Elle est en train de s'effondrer et a l'air paniquée alors qu'elle adorait absolument être sous les feux de la rampe.
Source: The secrets of body language.Both " limelight" and " spotlight" come from the world of theater.
Les termes « limelight » et « spotlight » proviennent tous deux du monde du théâtre.
Source: VOA Special April 2020 CollectionOn May 25th it was the astronomers' turn in the limelight.
Le 25 mai, c'était au tour des astronomes d'être sous les feux de la rampe.
Source: The Economist - TechnologyTo be a success in politics, you have to be in the limelight.
Pour réussir en politique, il faut être sous les feux de la rampe.
Source: Yes, Minister Season 3Stephen's daughter Lucy spoke about her father's love of the limelight in 2012.
La fille de Stephen, Lucy, a parlé de l'amour de son père pour les feux de la rampe en 2012.
Source: BBC Listening March 2018 CompilationHollywood was quick to tear Arnie down, claiming that his time in the limelight was over.
Hollywood s'est rapidement empressé de dénigrer Arnie, affirmant que son heure de gloire était terminée.
Source: Biography of Famous Historical FiguresNow, spotlight and limelight may have both come from the theater, but we use them everywhere.
Maintenant, les termes « spotlight » et « limelight » peuvent tous deux provenir du théâtre, mais nous les utilisons partout.
Source: VOA Special April 2020 CollectionMuch of the limelight is hogged by headhunters that poach chief executives, star bankers or legal eagles.
Une grande partie des feux de la rampe est monopolisée par les chasseurs de têtes qui poignent les dirigeants, les banquiers vedettes ou les experts juridiques.
Source: The Economist (Summary)For example, when two people are married, the bride is supposed to be in the limelight.
Par exemple, lorsque deux personnes se marient, la mariée est censée être sous les feux de la rampe.
Source: VOA Special April 2020 CollectionBut the Illuminati lost the limelight thanks to the Freemasons.
Mais les Illuminati ont perdu les feux de la rampe grâce aux francs-maçons.
Source: Pop cultureExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant