manger

[États-Unis]/'meɪn(d)ʒə/
[Royaume-Uni]/'mendʒɚ/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n. auge pour animaux à manger; un chien dans la mangeoire; une personne qui occupe la fosse mais ne chie pas.

Phrases d'exemple

On aime manger des desserts. Surtout les beignets au sucre.

On aime manger des desserts. Surtout les beignets au sucre.

to be born in a manger

être né dans une crèche

to set up a manger scene

installer une crèche

to place hay in the manger

placer de la paille dans la crèche

to visit the manger in Bethlehem

visiter la crèche à Bethléem

to feed the animals in the manger

nourrir les animaux dans la crèche

to kneel before the manger

s'agenouiller devant la crèche

a wooden manger for the livestock

une crèche en bois pour le bétail

to decorate the manger with festive lights

décorer la crèche avec des lumières festives

a baby sleeping peacefully in the manger

un bébé dormant paisiblement dans la crèche

to hear the animals rustling in the manger

entendre les animaux bouger dans la crèche

Exemples du monde réel

And sometimes they also put straw underneath the table cloths to represent the manger.

Et parfois, ils mettent également de la paille sous les nappes pour représenter la crèche.

Source: Gourmet Base

Sometimes they put a lump of rock-salt in their horse's manger, that he may lick it whenever he likes.

Parfois, ils mettent un morceau de sel de roches dans la mangeoire de leur cheval, afin qu'il puisse le lécher quand il le souhaite.

Source: British Students' Science Reader

Finally, not finding anything else in the manger, he tasted the hay.

Finalement, ne trouvant rien d'autre dans la crèche, il goûta le foin.

Source: The Adventures of Pinocchio

16 So they hurried off and found Mary and Joseph, and the baby, who was lying in the manger.

16 Alors ils se dépêchèrent et trouvèrent Marie, Joseph et le bébé, qui était couché dans la crèche.

Source: Bible (original version)

This Christmas, Dad built a manger for my school's Christmas play.

Ce Noël, mon père a construit une crèche pour la pièce de théâtre de Noël de mon école.

Source: Elementary School Version December

You'd better be a dog in the manger.

Vous feriez mieux d'être un chien dans la crèche.

Source: Middlemarch (Part Two)

Mary and Joseph are usually placed on either side of the manger.

Marie et Joseph sont généralement placés de chaque côté de la crèche.

Source: BBC Ideas

Somebody called him a dog in the manger.

Quelqu'un l'a appelé un chien dans la crèche.

Source: Pan Pan

What in hell's manger is wrong with you?

Qu'est-ce qui ne va pas chez toi, au juste ?

Source: Everybody Loves Raymond Season 2

I'm pretty sure everyone has had a manger or a… supervisor that's similar to this guy.

Je suis presque sûr que tout le monde a déjà eu une crèche ou… un superviseur similaire à ce type.

Source: EnglishPod 365

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant