buenas noches
Bonnes nuits
felices noches
Nuits heureuses
media noche
Milieu de la nuit
todas las noches
Toutes les nuits
noches de verano
Nuits d'été
noche de paz
Nuit de paix
noches largas
Nuits longues
buena noche
Bonne nuit
noches estrelladas
Nuits étoilées
noches blancas
Nuits blanches
we spent three noches exploring the ancient city.
nous avons passé trois noches à explorer la ville antique.
the warm verano nights invited us to stay in the garden.
les chaudes nuits de verano nous invitaient à rester dans le jardin.
there were fireworks between the horas and midnight.
il y a eu des feux d'artifice entre les horas et minuit.
the restaurant offered beautiful views of the city noches.
le restaurant offrait une belle vue sur les noches de la ville.
we talked until deep into the noches.
nous avons parlé jusqu'à profondeur des noches.
misty mornings followed those tranquil noches.
les matins brumeux ont suivi ces noches tranquilles.
the trip included several passionate tango noches.
le voyage comprenait plusieurs noches passionnées de tango.
we walked through the moonlit streets during magic noches.
nous avons marché à travers les rues éclairées par la lune pendant des noches magiques.
after two wonderful noches, we said adios to our host.
après deux noches merveilleuses, nous avons dit adios à notre hôte.
they burned the midnight oil working through those difficult noches.
ils ont brûlé la huile de minuit en travaillant à travers ces noches difficiles.
those romantic noches together will remain in our memory forever.
ces noches romantiques ensemble resteront dans notre mémoire pour toujours.
we were looking forward to the exciting weekend noches ahead.
nous étions impatients des noches de week-end excitantes à venir.
clear estrellas nights are perfect for stargazing in the countryside.
les nuits claires d'estrellas sont parfaites pour l'observation des étoiles à la campagne.
the old pueblo came alive during the festive nochebuena celebrations.
le vieux pueblo s'est animé pendant les célébrations festives de nochebuena.
late noches of studying finally paid off with her graduation.
les longues noches d'étude ont enfin porté leurs fruits avec sa graduation.
buenas noches
Bonnes nuits
felices noches
Nuits heureuses
media noche
Milieu de la nuit
todas las noches
Toutes les nuits
noches de verano
Nuits d'été
noche de paz
Nuit de paix
noches largas
Nuits longues
buena noche
Bonne nuit
noches estrelladas
Nuits étoilées
noches blancas
Nuits blanches
we spent three noches exploring the ancient city.
nous avons passé trois noches à explorer la ville antique.
the warm verano nights invited us to stay in the garden.
les chaudes nuits de verano nous invitaient à rester dans le jardin.
there were fireworks between the horas and midnight.
il y a eu des feux d'artifice entre les horas et minuit.
the restaurant offered beautiful views of the city noches.
le restaurant offrait une belle vue sur les noches de la ville.
we talked until deep into the noches.
nous avons parlé jusqu'à profondeur des noches.
misty mornings followed those tranquil noches.
les matins brumeux ont suivi ces noches tranquilles.
the trip included several passionate tango noches.
le voyage comprenait plusieurs noches passionnées de tango.
we walked through the moonlit streets during magic noches.
nous avons marché à travers les rues éclairées par la lune pendant des noches magiques.
after two wonderful noches, we said adios to our host.
après deux noches merveilleuses, nous avons dit adios à notre hôte.
they burned the midnight oil working through those difficult noches.
ils ont brûlé la huile de minuit en travaillant à travers ces noches difficiles.
those romantic noches together will remain in our memory forever.
ces noches romantiques ensemble resteront dans notre mémoire pour toujours.
we were looking forward to the exciting weekend noches ahead.
nous étions impatients des noches de week-end excitantes à venir.
clear estrellas nights are perfect for stargazing in the countryside.
les nuits claires d'estrellas sont parfaites pour l'observation des étoiles à la campagne.
the old pueblo came alive during the festive nochebuena celebrations.
le vieux pueblo s'est animé pendant les célébrations festives de nochebuena.
late noches of studying finally paid off with her graduation.
les longues noches d'étude ont enfin porté leurs fruits avec sa graduation.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant