nonprosecutable offense
infraction irrecusable
is nonprosecutable
est irrecusable
nonprosecutable case
affaire irrecusable
was nonprosecutable
était irrecusable
considered nonprosecutable
considéré comme irrecusable
legally nonprosecutable
légalement irrecusable
deemed nonprosecutable
estimé comme irrecusable
nonprosecutable actions
actions irrecusables
rendered nonprosecutable
rendu irrecusable
nonprosecutable matter
affaire irrecusable
the statute rendered certain corporate actions nonprosecutable under current law.
La loi rendait certaines actions de l'entreprise non poursuivables en vertu de la loi actuelle.
many minor regulatory violations are effectively nonprosecutable due to resource constraints.
De nombreuses violations mineures des réglementations sont effectivement non poursuivables en raison de contraintes de ressources.
the judge declared the evidence insufficient and ruled the case nonprosecutable.
Le juge a déclaré que les preuves étaient insuffisantes et a statué que l'affaire était non poursuivable.
certain political crimes remain nonprosecutable under international treaties.
Certains crimes politiques restent non poursuivables en vertu des traités internationaux.
the committee deemed the alleged misconduct nonprosecutable based on available evidence.
Le comité a estimé que les actes répréhensibles allégués étaient non poursuivables sur la base des preuves disponibles.
civil disputes are typically nonprosecutable in criminal court proceedings.
Les litiges civils sont généralement non poursuivables dans les procédures devant les tribunaux criminels.
past due statute of limitations made the offense technically nonprosecutable.
La prescription de la loi a rendu l'infraction techniquement non poursuivable.
the attorney general classified certain documents as nonprosecutable matters.
Le procureur général a classé certains documents comme affaires non poursuivables.
defamation cases between private parties are often considered nonprosecutable criminal offenses.
Les affaires de diffamation entre particuliers sont souvent considérées comme des infractions pénales non poursuivables.
the prosecutor determined the allegations were nonprosecutable without additional witnesses.
Le procureur a conclu que les allégations étaient non poursuivables sans témoins supplémentaires.
certain diplomatic incidents remain legally nonprosecutable under sovereign immunity laws.
Certains incidents diplomatiques restent légalement non poursuivables en vertu des lois sur l'immunité souveraine.
nonprosecutable offense
infraction irrecusable
is nonprosecutable
est irrecusable
nonprosecutable case
affaire irrecusable
was nonprosecutable
était irrecusable
considered nonprosecutable
considéré comme irrecusable
legally nonprosecutable
légalement irrecusable
deemed nonprosecutable
estimé comme irrecusable
nonprosecutable actions
actions irrecusables
rendered nonprosecutable
rendu irrecusable
nonprosecutable matter
affaire irrecusable
the statute rendered certain corporate actions nonprosecutable under current law.
La loi rendait certaines actions de l'entreprise non poursuivables en vertu de la loi actuelle.
many minor regulatory violations are effectively nonprosecutable due to resource constraints.
De nombreuses violations mineures des réglementations sont effectivement non poursuivables en raison de contraintes de ressources.
the judge declared the evidence insufficient and ruled the case nonprosecutable.
Le juge a déclaré que les preuves étaient insuffisantes et a statué que l'affaire était non poursuivable.
certain political crimes remain nonprosecutable under international treaties.
Certains crimes politiques restent non poursuivables en vertu des traités internationaux.
the committee deemed the alleged misconduct nonprosecutable based on available evidence.
Le comité a estimé que les actes répréhensibles allégués étaient non poursuivables sur la base des preuves disponibles.
civil disputes are typically nonprosecutable in criminal court proceedings.
Les litiges civils sont généralement non poursuivables dans les procédures devant les tribunaux criminels.
past due statute of limitations made the offense technically nonprosecutable.
La prescription de la loi a rendu l'infraction techniquement non poursuivable.
the attorney general classified certain documents as nonprosecutable matters.
Le procureur général a classé certains documents comme affaires non poursuivables.
defamation cases between private parties are often considered nonprosecutable criminal offenses.
Les affaires de diffamation entre particuliers sont souvent considérées comme des infractions pénales non poursuivables.
the prosecutor determined the allegations were nonprosecutable without additional witnesses.
Le procureur a conclu que les allégations étaient non poursuivables sans témoins supplémentaires.
certain diplomatic incidents remain legally nonprosecutable under sovereign immunity laws.
Certains incidents diplomatiques restent légalement non poursuivables en vertu des lois sur l'immunité souveraine.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant