People celebrating the armistice behaved like an orgiastic mob.
Les personnes célébrant l'armistice se comportaient comme une foule orgiaque.
The orgiastic celebration lasted until dawn.
La célébration orgiaïque a duré jusqu'à l'aube.
The movie depicted an orgiastic party scene.
Le film dépeignait une scène de fête orgiaïque.
The music festival turned into an orgiastic dance party.
Le festival de musique s'est transformé en une fête dansante orgiaïque.
The novel described an orgiastic ritual in vivid detail.
Le roman décrivait un rituel orgiaïque avec beaucoup de détails.
The play featured an orgiastic scene of revelry.
La pièce de théâtre présentait une scène orgiaïque de réjouissance.
The painting captured the essence of an orgiastic celebration.
La peinture capturait l'essence d'une célébration orgiaïque.
The cult engaged in orgiastic ceremonies.
Le culte pratiquait des cérémonies orgiaïques.
The book described an orgiastic feast in great detail.
Le livre décrivait un festin orgiaïque avec beaucoup de détails.
The party turned into an orgiastic frenzy.
La fête s'est transformée en une frénésie orgiaïque.
The performance was an orgiastic display of energy and passion.
La performance était une démonstration orgiaïque d'énergie et de passion.
But I don't like to graze, typically I like to consume it all in one large just orgiastic snackfest.
Mais je n'aime pas brouter, généralement j'aime tout consommer en une seule grande et orgiastique fête de grignotage.
Source: A day’s diet of a celebrity.People celebrating the armistice behaved like an orgiastic mob.
Les personnes célébrant l'armistice se comportaient comme une foule orgiaque.
The orgiastic celebration lasted until dawn.
La célébration orgiaïque a duré jusqu'à l'aube.
The movie depicted an orgiastic party scene.
Le film dépeignait une scène de fête orgiaïque.
The music festival turned into an orgiastic dance party.
Le festival de musique s'est transformé en une fête dansante orgiaïque.
The novel described an orgiastic ritual in vivid detail.
Le roman décrivait un rituel orgiaïque avec beaucoup de détails.
The play featured an orgiastic scene of revelry.
La pièce de théâtre présentait une scène orgiaïque de réjouissance.
The painting captured the essence of an orgiastic celebration.
La peinture capturait l'essence d'une célébration orgiaïque.
The cult engaged in orgiastic ceremonies.
Le culte pratiquait des cérémonies orgiaïques.
The book described an orgiastic feast in great detail.
Le livre décrivait un festin orgiaïque avec beaucoup de détails.
The party turned into an orgiastic frenzy.
La fête s'est transformée en une frénésie orgiaïque.
The performance was an orgiastic display of energy and passion.
La performance était une démonstration orgiaïque d'énergie et de passion.
But I don't like to graze, typically I like to consume it all in one large just orgiastic snackfest.
Mais je n'aime pas brouter, généralement j'aime tout consommer en une seule grande et orgiastique fête de grignotage.
Source: A day’s diet of a celebrity.Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant