| Pluriel | palavers |
| Participe présent | palavering |
| Participe passé | palavered |
| Troisième personne du singulier | palavers |
| Passé simple | palavered |
endless palaver
long discours
political palaver
long discours politique
avoid unnecessary palaver
éviter les discussions inutiles
What a palaver there was about paying the bill!
Quelle agitation il y a eu à propos de payer la facture !
Although Bynum is a Laker, Oden is coming into the league with the Vesuvian hoopla and nonstop palaver that befits a No. 1 draft choice.
Bien que Bynum soit un joueur des Lakers, Oden arrive dans la ligue avec l'excitation volcanique et les conversations incessantes qui conviennent à un choix de premier tour.
For costly company serve is ours honoured. Zealousness welcome hugeness consumer presence supervise, palaver and speak for.
Pour une compagnie coûteuse, il est de notre honneur de servir. Accueil enthousiaste, grande présence des consommateurs, supervision, palabres et plaider pour.
Stop all this palaver and let's get down to business.
Arrêtez tout ce bavardage et passons aux choses sérieuses.
I don't have time for your palaver, just give me a straight answer.
Je n'ai pas le temps pour vos discussions inutiles, donnez-moi une réponse claire.
He's always full of palaver but never takes any action.
Il est toujours plein de discussions, mais il ne prend jamais de mesures.
Ignore all the palaver and focus on the facts.
Ignorez toutes les discussions et concentrez-vous sur les faits.
I can't stand all the palaver in meetings, just get to the point.
Je ne supporte pas toutes les discussions pendant les réunions, allez droit au but.
After all the palaver, they finally reached a compromise.
Après toutes les discussions, ils ont finalement trouvé un compromis.
She's a master at palaver, always able to talk her way out of any situation.
Elle est experte en discussions, capable de se tirer d'une situation grâce à son éloquence.
Don't waste time with unnecessary palaver, just give me the details.
Ne perdez pas de temps avec des discussions inutiles, donnez-moi les détails.
The politician's speech was full of empty palaver, lacking any real substance.
Le discours du politicien était plein de discussions creuses, sans aucune substance réelle.
Despite all the palaver, they couldn't come to a decision.
Malgré toutes les discussions, ils n'ont pas pu prendre de décision.
endless palaver
long discours
political palaver
long discours politique
avoid unnecessary palaver
éviter les discussions inutiles
What a palaver there was about paying the bill!
Quelle agitation il y a eu à propos de payer la facture !
Although Bynum is a Laker, Oden is coming into the league with the Vesuvian hoopla and nonstop palaver that befits a No. 1 draft choice.
Bien que Bynum soit un joueur des Lakers, Oden arrive dans la ligue avec l'excitation volcanique et les conversations incessantes qui conviennent à un choix de premier tour.
For costly company serve is ours honoured. Zealousness welcome hugeness consumer presence supervise, palaver and speak for.
Pour une compagnie coûteuse, il est de notre honneur de servir. Accueil enthousiaste, grande présence des consommateurs, supervision, palabres et plaider pour.
Stop all this palaver and let's get down to business.
Arrêtez tout ce bavardage et passons aux choses sérieuses.
I don't have time for your palaver, just give me a straight answer.
Je n'ai pas le temps pour vos discussions inutiles, donnez-moi une réponse claire.
He's always full of palaver but never takes any action.
Il est toujours plein de discussions, mais il ne prend jamais de mesures.
Ignore all the palaver and focus on the facts.
Ignorez toutes les discussions et concentrez-vous sur les faits.
I can't stand all the palaver in meetings, just get to the point.
Je ne supporte pas toutes les discussions pendant les réunions, allez droit au but.
After all the palaver, they finally reached a compromise.
Après toutes les discussions, ils ont finalement trouvé un compromis.
She's a master at palaver, always able to talk her way out of any situation.
Elle est experte en discussions, capable de se tirer d'une situation grâce à son éloquence.
Don't waste time with unnecessary palaver, just give me the details.
Ne perdez pas de temps avec des discussions inutiles, donnez-moi les détails.
The politician's speech was full of empty palaver, lacking any real substance.
Le discours du politicien était plein de discussions creuses, sans aucune substance réelle.
Despite all the palaver, they couldn't come to a decision.
Malgré toutes les discussions, ils n'ont pas pu prendre de décision.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant