final passings
passages finales
peaceful passings
passages paisibles
gentle passings
passages douces
untimely passings
passages inopportunes
sudden passings
passages soudaines
graceful passings
passages gracieuses
tragic passings
passages tragiques
unexpected passings
passages inattendues
heartfelt passings
passages sincères
notable passings
passages notables
his frequent passings through the park remind me of our childhood.
Ses passages fréquents dans le parc me rappellent notre enfance.
the passings of time can change our perspectives.
Le passage du temps peut changer nos perspectives.
we gathered to honor the passings of our loved ones.
Nous nous sommes réunis pour honorer la mémoire de nos proches.
his passings in the night went unnoticed by the neighbors.
Ses passages dans la nuit sont passés inaperçus des voisins.
the passings of seasons bring about new beginnings.
Les passages des saisons annoncent de nouveaux départs.
she reflected on the passings of her youth with nostalgia.
Elle réfléchissait à la fin de sa jeunesse avec nostalgie.
his passings through various cities enriched his experiences.
Ses passages à travers différentes villes ont enrichi ses expériences.
we must acknowledge the passings of those who shaped our lives.
Nous devons reconnaître la contribution de ceux qui ont façonné nos vies.
the passings of friends often leave a lasting impact.
Les départs d'amis laissent souvent un impact durable.
her poetry reflects on the beauty found in life's passings.
Sa poésie reflète la beauté que l'on trouve dans les moments de la vie.
final passings
passages finales
peaceful passings
passages paisibles
gentle passings
passages douces
untimely passings
passages inopportunes
sudden passings
passages soudaines
graceful passings
passages gracieuses
tragic passings
passages tragiques
unexpected passings
passages inattendues
heartfelt passings
passages sincères
notable passings
passages notables
his frequent passings through the park remind me of our childhood.
Ses passages fréquents dans le parc me rappellent notre enfance.
the passings of time can change our perspectives.
Le passage du temps peut changer nos perspectives.
we gathered to honor the passings of our loved ones.
Nous nous sommes réunis pour honorer la mémoire de nos proches.
his passings in the night went unnoticed by the neighbors.
Ses passages dans la nuit sont passés inaperçus des voisins.
the passings of seasons bring about new beginnings.
Les passages des saisons annoncent de nouveaux départs.
she reflected on the passings of her youth with nostalgia.
Elle réfléchissait à la fin de sa jeunesse avec nostalgie.
his passings through various cities enriched his experiences.
Ses passages à travers différentes villes ont enrichi ses expériences.
we must acknowledge the passings of those who shaped our lives.
Nous devons reconnaître la contribution de ceux qui ont façonné nos vies.
the passings of friends often leave a lasting impact.
Les départs d'amis laissent souvent un impact durable.
her poetry reflects on the beauty found in life's passings.
Sa poésie reflète la beauté que l'on trouve dans les moments de la vie.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant