areligious rationalism was the prevalent trend.
un rationalisme religieux était la tendance prévalente.
In view of fact that both the Inquisitional System and the Adversary System are products of deliberate design, plans of constructivist rationalism are doomed to self-deconstructing.
Étant donné que tant le système inquisitorial que le système adversaire sont des produits d'une conception délibérée, les plans du rationalisme constructiviste sont voués à s'autodétruire.
He approached the problem with rationalism.
Il a abordé le problème avec rationalisme.
Rationalism emphasizes reason and logic.
Le rationalisme met l'accent sur la raison et la logique.
She is a proponent of rationalism in decision-making.
Elle est une partisane du rationalisme dans la prise de décision.
The philosopher's argument is based on rationalism.
L'argument du philosophe est basé sur le rationalisme.
Rationalism often conflicts with intuition.
Le rationalisme est souvent en conflit avec l'intuition.
The scientist's approach is rooted in rationalism.
L'approche du scientifique est enracinée dans le rationalisme.
Rationalism is a key principle in this theory.
Le rationalisme est un principe clé dans cette théorie.
In this debate, rationalism prevailed over emotion.
Dans ce débat, le rationalisme a triomphé de l'émotion.
The student's essay reflects a strong belief in rationalism.
La dissertation de l'étudiant reflète une forte conviction dans le rationalisme.
Rationalism plays a significant role in critical thinking.
Le rationalisme joue un rôle important dans la pensée critique.
This unshakable faith in human reason is called rationalism.
Cet incertitude inébranlable dans la raison humaine est appelée rationalisme.
Source: Sophie's World (Original Version)The left hemisphere is linked to rationalism and organized thinking.
L'hémisphère gauche est lié au rationalisme et à la pensée organisée.
Source: 2016 Most Popular Selected Compilation" Medieval science" is not an oxymoron, he writes. Nor is religious rationalism.
"La science médiévale" n'est pas une contradiction, écrit-il. Ni le rationalisme religieux.
Source: The Economist - ArtsIn the spirit of rationalism the Illuminati embraced, one must conclude they no longer exist.
Dans l'esprit du rationalisme que les Illuminati ont adopté, on doit conclure qu'ils n'existent plus.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe French style is about a confident rationalism and willpower.
Le style français est question de rationalisme confiant et de volonté.
Source: HistoryAlso, they were Hellenizers, bringing in Greek theater and architecture, and rationalism.
De plus, ils étaient des hellénisateurs, introduisant le théâtre et l'architecture grecs, et le rationalisme.
Source: World History Crash CourseThe whole age of rationalism and then the Enlightenment was fueled by caffeine.
Tout l'âge du rationalisme, puis des Lumières, était alimenté par la caféine.
Source: SwayThey had seen that industry and progress and the supposed triumph of Enlightenment rationalism did not guarantee the survival of civilisation.
Ils avaient vu que l'industrie, le progrès et le triomphe présumé du rationalisme des Lumières ne garantissaient pas la survie de la civilisation.
Source: BBC documentary "Civilization"So we usually make a distinction between British empiricism and Continental rationalism." " What a lot of difficult words!
Nous faisons donc généralement une distinction entre l'empirisme britannique et le rationalisme continental. " " Quelle quantité de mots difficiles !
Source: Sophie's World (Original Version)But he did not want this act of heartless rationalism to define him; it had to be seen as an aberration, an " episode" .
Mais il ne voulait pas que cet acte de rationalisme impitoyable le définisse ; il devait être considéré comme une aberration, un " épisode".
Source: The Guardian (Article Version)areligious rationalism was the prevalent trend.
un rationalisme religieux était la tendance prévalente.
In view of fact that both the Inquisitional System and the Adversary System are products of deliberate design, plans of constructivist rationalism are doomed to self-deconstructing.
Étant donné que tant le système inquisitorial que le système adversaire sont des produits d'une conception délibérée, les plans du rationalisme constructiviste sont voués à s'autodétruire.
He approached the problem with rationalism.
Il a abordé le problème avec rationalisme.
Rationalism emphasizes reason and logic.
Le rationalisme met l'accent sur la raison et la logique.
She is a proponent of rationalism in decision-making.
Elle est une partisane du rationalisme dans la prise de décision.
The philosopher's argument is based on rationalism.
L'argument du philosophe est basé sur le rationalisme.
Rationalism often conflicts with intuition.
Le rationalisme est souvent en conflit avec l'intuition.
The scientist's approach is rooted in rationalism.
L'approche du scientifique est enracinée dans le rationalisme.
Rationalism is a key principle in this theory.
Le rationalisme est un principe clé dans cette théorie.
In this debate, rationalism prevailed over emotion.
Dans ce débat, le rationalisme a triomphé de l'émotion.
The student's essay reflects a strong belief in rationalism.
La dissertation de l'étudiant reflète une forte conviction dans le rationalisme.
Rationalism plays a significant role in critical thinking.
Le rationalisme joue un rôle important dans la pensée critique.
This unshakable faith in human reason is called rationalism.
Cet incertitude inébranlable dans la raison humaine est appelée rationalisme.
Source: Sophie's World (Original Version)The left hemisphere is linked to rationalism and organized thinking.
L'hémisphère gauche est lié au rationalisme et à la pensée organisée.
Source: 2016 Most Popular Selected Compilation" Medieval science" is not an oxymoron, he writes. Nor is religious rationalism.
"La science médiévale" n'est pas une contradiction, écrit-il. Ni le rationalisme religieux.
Source: The Economist - ArtsIn the spirit of rationalism the Illuminati embraced, one must conclude they no longer exist.
Dans l'esprit du rationalisme que les Illuminati ont adopté, on doit conclure qu'ils n'existent plus.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe French style is about a confident rationalism and willpower.
Le style français est question de rationalisme confiant et de volonté.
Source: HistoryAlso, they were Hellenizers, bringing in Greek theater and architecture, and rationalism.
De plus, ils étaient des hellénisateurs, introduisant le théâtre et l'architecture grecs, et le rationalisme.
Source: World History Crash CourseThe whole age of rationalism and then the Enlightenment was fueled by caffeine.
Tout l'âge du rationalisme, puis des Lumières, était alimenté par la caféine.
Source: SwayThey had seen that industry and progress and the supposed triumph of Enlightenment rationalism did not guarantee the survival of civilisation.
Ils avaient vu que l'industrie, le progrès et le triomphe présumé du rationalisme des Lumières ne garantissaient pas la survie de la civilisation.
Source: BBC documentary "Civilization"So we usually make a distinction between British empiricism and Continental rationalism." " What a lot of difficult words!
Nous faisons donc généralement une distinction entre l'empirisme britannique et le rationalisme continental. " " Quelle quantité de mots difficiles !
Source: Sophie's World (Original Version)But he did not want this act of heartless rationalism to define him; it had to be seen as an aberration, an " episode" .
Mais il ne voulait pas que cet acte de rationalisme impitoyable le définisse ; il devait être considéré comme une aberration, un " épisode".
Source: The Guardian (Article Version)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant