long shadowes stretched across the empty road at dusk.
De longues ombres s'étendaient sur la route déserte au crépuscule.
the trees cast shadowes over the quiet garden.
Les arbres projetaient des ombres sur le jardin tranquille.
she moved in the shadowes to avoid being seen.
Elle se déplaçait dans l'ombre pour éviter d'être vue.
his past mistakes still haunted him like shadowes.
Ses erreurs passées continuaient de le hanter comme des ombres.
they were followed by shadowes in the flickering streetlight.
Ils étaient suivis d'ombres sous la lumière vacillante de la rue.
dark shadowes gathered under the bridge as the storm approached.
De sombres ombres se rassemblaient sous le pont à l'approche de la tempête.
we watched the shadowes dance on the wall from the candle.
Nous regardions les ombres danser sur le mur à la lumière d'une bougie.
her smile faded, and worry left shadowes under her eyes.
Son sourire s'estompa, et l'inquiétude laissa des ombres sous ses yeux.
the mountains threw shadowes across the valley in early morning.
Les montagnes projetaient des ombres sur la vallée tôt le matin.
he stood in the shadowes of the doorway, waiting patiently.
Il se tenait dans l'ombre de la porte, attendant patiemment.
as the sun sank lower, the shadowes grew longer and colder.
Alors que le soleil se couchait, les ombres devenaient plus longues et plus froides.
old memories cast long shadowes over their friendship.
De vieux souvenirs projetaient de longues ombres sur leur amitié.
long shadowes stretched across the empty road at dusk.
De longues ombres s'étendaient sur la route déserte au crépuscule.
the trees cast shadowes over the quiet garden.
Les arbres projetaient des ombres sur le jardin tranquille.
she moved in the shadowes to avoid being seen.
Elle se déplaçait dans l'ombre pour éviter d'être vue.
his past mistakes still haunted him like shadowes.
Ses erreurs passées continuaient de le hanter comme des ombres.
they were followed by shadowes in the flickering streetlight.
Ils étaient suivis d'ombres sous la lumière vacillante de la rue.
dark shadowes gathered under the bridge as the storm approached.
De sombres ombres se rassemblaient sous le pont à l'approche de la tempête.
we watched the shadowes dance on the wall from the candle.
Nous regardions les ombres danser sur le mur à la lumière d'une bougie.
her smile faded, and worry left shadowes under her eyes.
Son sourire s'estompa, et l'inquiétude laissa des ombres sous ses yeux.
the mountains threw shadowes across the valley in early morning.
Les montagnes projetaient des ombres sur la vallée tôt le matin.
he stood in the shadowes of the doorway, waiting patiently.
Il se tenait dans l'ombre de la porte, attendant patiemment.
as the sun sank lower, the shadowes grew longer and colder.
Alors que le soleil se couchait, les ombres devenaient plus longues et plus froides.
old memories cast long shadowes over their friendship.
De vieux souvenirs projetaient de longues ombres sur leur amitié.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant