shambled along
a déambulé
shambled home
a déambulé chez lui
shambled forward
a déambulé en avant
shambled back
a déambulé en arrière
shambled around
a déambulé autour
shambled off
a déambulé
shambled away
a déambulé loin
shambled together
a déambulé ensemble
shambled slowly
a déambulé lentement
shambled sadly
a déambulé tristement
after the storm, the town looked shambled and disorganized.
après la tempête, la ville avait l'air délabrée et désorganisée.
the old building has been shambled for years without any repairs.
le vieux bâtiment est délabré depuis des années sans aucune réparation.
his thoughts were shambled after the long meeting.
ses pensées étaient confuses après la longue réunion.
the shambled state of the house made it hard to sell.
l'état délabré de la maison rendait sa vente difficile.
she walked through the shambled streets, feeling lost.
elle marchait dans les rues délabrées, se sentant perdue.
the shambled furniture in the room gave it a neglected look.
les meubles délabrés dans la pièce lui donnaient un aspect négligé.
his career has become shambled due to poor decisions.
sa carrière est devenue chaotique en raison de mauvaises décisions.
the project was shambled after multiple delays.
le projet a été compromis après plusieurs retards.
the shambled appearance of the garden was disappointing.
l'aspect délabré du jardin était décevant.
his notes were shambled and hard to read.
ses notes étaient confuses et difficiles à lire.
shambled along
a déambulé
shambled home
a déambulé chez lui
shambled forward
a déambulé en avant
shambled back
a déambulé en arrière
shambled around
a déambulé autour
shambled off
a déambulé
shambled away
a déambulé loin
shambled together
a déambulé ensemble
shambled slowly
a déambulé lentement
shambled sadly
a déambulé tristement
after the storm, the town looked shambled and disorganized.
après la tempête, la ville avait l'air délabrée et désorganisée.
the old building has been shambled for years without any repairs.
le vieux bâtiment est délabré depuis des années sans aucune réparation.
his thoughts were shambled after the long meeting.
ses pensées étaient confuses après la longue réunion.
the shambled state of the house made it hard to sell.
l'état délabré de la maison rendait sa vente difficile.
she walked through the shambled streets, feeling lost.
elle marchait dans les rues délabrées, se sentant perdue.
the shambled furniture in the room gave it a neglected look.
les meubles délabrés dans la pièce lui donnaient un aspect négligé.
his career has become shambled due to poor decisions.
sa carrière est devenue chaotique en raison de mauvaises décisions.
the project was shambled after multiple delays.
le projet a été compromis après plusieurs retards.
the shambled appearance of the garden was disappointing.
l'aspect délabré du jardin était décevant.
his notes were shambled and hard to read.
ses notes étaient confuses et difficiles à lire.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant