The bread had lost its freshness and was starting to show signs of staleness.
Le pain avait perdu sa fraîcheur et commençait à montrer des signes de rance.
The staleness of the air in the room made it hard to breathe.
La rance de l'air dans la pièce rendait la respiration difficile.
The staleness of the jokes made the audience lose interest quickly.
La rance des blagues a fait perdre rapidement l'intérêt au public.
She could feel the staleness of the relationship creeping in.
Elle pouvait sentir la rance de la relation s'installer.
The staleness of the ideas presented in the meeting was disappointing.
La rance des idées présentées lors de la réunion était décevante.
The staleness of the food in the fridge made her decide to order takeout instead.
La rance de la nourriture dans le réfrigérateur l'a poussée à commander à emporter à la place.
The staleness of the conversation indicated that it was time to change the topic.
La rance de la conversation indiquait qu'il était temps de changer de sujet.
The staleness of the news on the website made her look for more up-to-date sources.
La rance des nouvelles sur le site web l'a incitée à chercher des sources plus à jour.
The staleness of the air in the old building made it feel musty and unpleasant.
La rance de l'air dans le vieux bâtiment donnait une sensation de moisi et était désagréable.
The staleness of the routine made him crave for some excitement in his life.
La rance de la routine le poussait à rechercher un peu d'excitation dans sa vie.
The bread had lost its freshness and was starting to show signs of staleness.
Le pain avait perdu sa fraîcheur et commençait à montrer des signes de rance.
The staleness of the air in the room made it hard to breathe.
La rance de l'air dans la pièce rendait la respiration difficile.
The staleness of the jokes made the audience lose interest quickly.
La rance des blagues a fait perdre rapidement l'intérêt au public.
She could feel the staleness of the relationship creeping in.
Elle pouvait sentir la rance de la relation s'installer.
The staleness of the ideas presented in the meeting was disappointing.
La rance des idées présentées lors de la réunion était décevante.
The staleness of the food in the fridge made her decide to order takeout instead.
La rance de la nourriture dans le réfrigérateur l'a poussée à commander à emporter à la place.
The staleness of the conversation indicated that it was time to change the topic.
La rance de la conversation indiquait qu'il était temps de changer de sujet.
The staleness of the news on the website made her look for more up-to-date sources.
La rance des nouvelles sur le site web l'a incitée à chercher des sources plus à jour.
The staleness of the air in the old building made it feel musty and unpleasant.
La rance de l'air dans le vieux bâtiment donnait une sensation de moisi et était désagréable.
The staleness of the routine made him crave for some excitement in his life.
La rance de la routine le poussait à rechercher un peu d'excitation dans sa vie.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant