tonight

[États-Unis]/tə'naɪt/
[Royaume-Uni]/tə'naɪt/
Fréquence: Très élevé

Traduction

adv. ce soir
n. ce soir.

Phrases d'exemple

tonight is a night to remember.

Ce soir est une soirée à retenir.

What's on the box tonight?

Qu'est-ce qu'il y a à la télévision ce soir ?

What's on television tonight?

Qu'est-ce qu'il y a à la télévision ce soir ?

I hope that tonight will be dry.

J'espère que ce soir sera sec.

Tonight is a very special occasion.

Ce soir est une occasion très spéciale.

anything good on TV tonight?.

Y a-t-il quelque chose de bien à la télévision ce soir ?

be early to bed tonight, mind.

allez-vous coucher tôt ce soir, faites attention.

Drinks are on the house tonight!

Les boissons sont offertes ce soir !

What's coming down tonight?

Qu'est-ce qui se passe ce soir ?

Is it convenient for you to go out tonight?

Est-ce que cela vous convient de sortir ce soir ?

Are you coming to the hop tonight?

Venez-vous à la soirée ce soir ?

Who will be the host for tonight's program?

Qui sera l'hôte de l'émission de ce soir ?

Who will keep watch tonight?

Qui fera la garde ce soir ?

Do you have lodging for tonight?

Avez-vous un logement pour ce soir ?

What price going to the cinema tonight?

Quel est le prix d'aller au cinéma ce soir ?

I take it you'll be barrack-ing for Labour tonight?.

Je suppose que vous encouragerez Labour ce soir ?.

I am not very confident about tonight's game.

Je ne suis pas très confiant quant au match de ce soir.

Exemples du monde réel

Do you feel like going out tonight?

Est-ce que ça vous dit de sortir ce soir ?

Source: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)

Even summer insects heap silence for me Silent is Cambridge tonight!

Même les insectes d'été se taisent pour moi. Le silence règne sur Cambridge ce soir !

Source: CET-4 Morning Reading English

'I'm not Meg tonight, ' she said.

'Je ne suis pas Meg ce soir', dit-elle.

Source: Little Women (abridged version)

Tonight is, tonight is chaos, just understand that.

Ce soir, c'est le chaos, il faut comprendre ça.

Source: Selected Film and Television News

It's a little brisk out tonight, huh?

Il fait un peu frais ce soir, n'est-ce pas ?

Source: How I Met Your Mother: The Video Version (Season 5)

Hi. Do you have any vacancies tonight?

Bonjour. Avez-vous des disponibilités ce soir ?

Source: Intermediate Daily Conversation

Hey, you want me to stay over tonight?

Hé, tu veux que je dorme chez toi ce soir ?

Source: American Horror Story: Season 2

I need you not to embarrass me tonight.

J'ai besoin que tu ne me mettes pas dans l'embarras ce soir.

Source: The Big Bang Theory Season 1

It is Game 5 tonight of the NBA Finals.

C'est le match 5 ce soir des finales NBA.

Source: NPR News June 2013 Compilation

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant