stay tranquilo
Restez tranquilo
tranquilo, friend
Tranquilo, ami
i'm feeling tranquilo
Je me sens tranquilo
keep it tranquilo
Gardez-le tranquilo
tranquilo vibes only
Vibes tranquilo seulement
stay tranquilo, man
Restez tranquilo, mec
all tranquilo here
Tout est tranquilo ici
tranquilo, we'll wait
Tranquilo, nous attendrons
very tranquilo today
Très tranquilo aujourd'hui
tranquilo morning
Matin tranquilo
the old man sat on his porch enjoying a tranquil morning with his coffee.
Le vieil homme était assis sur sa véranda, profitant d'une matinée tranquille avec son café.
stay calm and tell me exactly what happened last night.
Restez calme et dites-moi exactement ce qui s'est passé hier soir.
we spent a tranquil weekend at the lake house away from the city.
Nous avons passé un week-end tranquille à la maison de campagne, loin de la ville.
the negotiations went smoothly because everyone remained calm and professional.
Les négociations se sont déroulées sans encombre car tout le monde a resté calme et professionnel.
she took a deep breath and spoke in a tranquil voice to calm the frightened child.
Elle prit une profonde respiration et parla d'une voix calme pour apaiser l'enfant effrayé.
after the storm, the sea became tranquil and the sailors continued their journey.
Après la tempête, la mer est devenue calme et les marins ont continué leur voyage.
the therapist recommended meditation to achieve a tranquil state of mind.
Le thérapeute a recommandé la méditation pour atteindre un état d'esprit calme.
the small village is known for its tranquil streets and friendly locals.
Le petit village est connu pour ses rues tranquilles et ses habitants amicaux.
he promised to keep the matter tranquil and not discuss it with anyone else.
Il a promis de garder la situation calme et de ne pas en parler à personne d'autre.
everything is calm here, do not worry about us.
Tout est calme ici, ne vous inquiétez pas pour nous.
the tranquil waters of the lagoon reflected the surrounding mountains beautifully.
Les eaux tranquilles de la lagune reflétaient magnifiquement les montagnes environnantes.
keep calm and carefully consider all your options before making a decision.
Gardez la calme et envisagez soigneusement toutes vos options avant de prendre une décision.
¡tranquilo! everything will work out fine, you will see.
¡Tranquilo ! Tout se passera bien, vous verrez.
stay tranquilo
Restez tranquilo
tranquilo, friend
Tranquilo, ami
i'm feeling tranquilo
Je me sens tranquilo
keep it tranquilo
Gardez-le tranquilo
tranquilo vibes only
Vibes tranquilo seulement
stay tranquilo, man
Restez tranquilo, mec
all tranquilo here
Tout est tranquilo ici
tranquilo, we'll wait
Tranquilo, nous attendrons
very tranquilo today
Très tranquilo aujourd'hui
tranquilo morning
Matin tranquilo
the old man sat on his porch enjoying a tranquil morning with his coffee.
Le vieil homme était assis sur sa véranda, profitant d'une matinée tranquille avec son café.
stay calm and tell me exactly what happened last night.
Restez calme et dites-moi exactement ce qui s'est passé hier soir.
we spent a tranquil weekend at the lake house away from the city.
Nous avons passé un week-end tranquille à la maison de campagne, loin de la ville.
the negotiations went smoothly because everyone remained calm and professional.
Les négociations se sont déroulées sans encombre car tout le monde a resté calme et professionnel.
she took a deep breath and spoke in a tranquil voice to calm the frightened child.
Elle prit une profonde respiration et parla d'une voix calme pour apaiser l'enfant effrayé.
after the storm, the sea became tranquil and the sailors continued their journey.
Après la tempête, la mer est devenue calme et les marins ont continué leur voyage.
the therapist recommended meditation to achieve a tranquil state of mind.
Le thérapeute a recommandé la méditation pour atteindre un état d'esprit calme.
the small village is known for its tranquil streets and friendly locals.
Le petit village est connu pour ses rues tranquilles et ses habitants amicaux.
he promised to keep the matter tranquil and not discuss it with anyone else.
Il a promis de garder la situation calme et de ne pas en parler à personne d'autre.
everything is calm here, do not worry about us.
Tout est calme ici, ne vous inquiétez pas pour nous.
the tranquil waters of the lagoon reflected the surrounding mountains beautifully.
Les eaux tranquilles de la lagune reflétaient magnifiquement les montagnes environnantes.
keep calm and carefully consider all your options before making a decision.
Gardez la calme et envisagez soigneusement toutes vos options avant de prendre une décision.
¡tranquilo! everything will work out fine, you will see.
¡Tranquilo ! Tout se passera bien, vous verrez.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant