we swung across like two trapeze artists.
Nous avons traversé comme deux artistes de trapèze.
The acrobat performed daring stunts on the trapeze.
L'acrobate a réalisé des cascades audacieuses sur le trapèze.
She gracefully swung from one trapeze to another.
Elle se balançait avec grâce d'un trapèze à l'autre.
The circus artist has been training on the trapeze for years.
L'artiste de cirque s'entraîne sur le trapèze depuis des années.
The trapeze artist displayed incredible strength and agility.
Le trapéziste a fait preuve d'une force et d'une agilité incroyables.
The trapeze act was the highlight of the circus performance.
Le numéro de trapèze était le point culminant du spectacle de cirque.
She soared through the air on the trapeze with ease.
Elle s'élevait dans les airs sur le trapèze avec facilité.
The trapeze artist gracefully flipped and twisted in mid-air.
Le trapéziste sautait et se tordait avec grâce en l'air.
The audience gasped as the trapeze artist performed daring tricks.
Le public retenait son souffle pendant que le trapéziste réalisait des tours audacieux.
He climbed the ladder to reach the trapeze platform.
Il a monté l'échelle pour atteindre la plateforme de trapèze.
The trapeze artist's agility and strength were truly impressive.
L'agilité et la force du trapéziste étaient vraiment impressionnantes.
'cause you really need your wits about you when you're trapezing.
Parce que vous avez vraiment besoin d'avoir votre tête sur les épaules quand vous faites de la trapèze.
Source: Modern Family - Season 03Would you mind if we sat out trapezing?
Seriez-vous contre le fait que nous ne fassions pas de trapèze ?
Source: Modern Family - Season 03And the really interesting thing about trapeze is that people very regularly exceed their own expectations.
Et ce qui est vraiment intéressant avec la trapèze, c'est que les gens dépassent très régulièrement leurs propres attentes.
Source: VOA Standard English_AmericasThey won't even notice the trapeze act suffering through the more vivid stages of food poisoning.
Ils ne remarqueront même pas que l'acte de trapèze souffre des phases les plus vives d'intoxication alimentaire.
Source: Modern Family - Season 08My point is, the trapeze artist always performs with a net to catch him, to protect him.
Mon point est que le trapéziste se produit toujours avec un filet pour le réceptionner, pour le protéger.
Source: Young Sheldon - Season 1They're like: Oh, let me cross this off the bucket list, I did flying trapeze.
Ils disent : Oh, laissez-moi rayer ça de ma liste de choses à faire, j'ai fait de la trapèze volante.
Source: VOA Standard English (Video Version) - 2022 CollectionAnd then they'll realize, actually, flying trapeze doesn't have to be just a onetime experience.
Et puis ils se rendront compte qu'en fait, la trapèze volante n'a pas besoin d'être juste une expérience unique.
Source: VOA Standard English_AmericasI could never hang from my knees on the trapeze.
Je n'ai jamais pu me suspendre aux genoux sur la trapèze.
Source: VOA Standard English_AmericasSpeaking of falling, l tried the trapeze yesterday for that piece that l'm writing.
En parlant de chutes, j'ai essayé la trapèze hier pour cet article que j'écris.
Source: Sex and the City Season 6Let's imagine it's your first time on a trapeze.
Imaginons que c'est votre première fois sur une trapèze.
Source: TED Talks (Audio Version) December 2020 Collectionwe swung across like two trapeze artists.
Nous avons traversé comme deux artistes de trapèze.
The acrobat performed daring stunts on the trapeze.
L'acrobate a réalisé des cascades audacieuses sur le trapèze.
She gracefully swung from one trapeze to another.
Elle se balançait avec grâce d'un trapèze à l'autre.
The circus artist has been training on the trapeze for years.
L'artiste de cirque s'entraîne sur le trapèze depuis des années.
The trapeze artist displayed incredible strength and agility.
Le trapéziste a fait preuve d'une force et d'une agilité incroyables.
The trapeze act was the highlight of the circus performance.
Le numéro de trapèze était le point culminant du spectacle de cirque.
She soared through the air on the trapeze with ease.
Elle s'élevait dans les airs sur le trapèze avec facilité.
The trapeze artist gracefully flipped and twisted in mid-air.
Le trapéziste sautait et se tordait avec grâce en l'air.
The audience gasped as the trapeze artist performed daring tricks.
Le public retenait son souffle pendant que le trapéziste réalisait des tours audacieux.
He climbed the ladder to reach the trapeze platform.
Il a monté l'échelle pour atteindre la plateforme de trapèze.
The trapeze artist's agility and strength were truly impressive.
L'agilité et la force du trapéziste étaient vraiment impressionnantes.
'cause you really need your wits about you when you're trapezing.
Parce que vous avez vraiment besoin d'avoir votre tête sur les épaules quand vous faites de la trapèze.
Source: Modern Family - Season 03Would you mind if we sat out trapezing?
Seriez-vous contre le fait que nous ne fassions pas de trapèze ?
Source: Modern Family - Season 03And the really interesting thing about trapeze is that people very regularly exceed their own expectations.
Et ce qui est vraiment intéressant avec la trapèze, c'est que les gens dépassent très régulièrement leurs propres attentes.
Source: VOA Standard English_AmericasThey won't even notice the trapeze act suffering through the more vivid stages of food poisoning.
Ils ne remarqueront même pas que l'acte de trapèze souffre des phases les plus vives d'intoxication alimentaire.
Source: Modern Family - Season 08My point is, the trapeze artist always performs with a net to catch him, to protect him.
Mon point est que le trapéziste se produit toujours avec un filet pour le réceptionner, pour le protéger.
Source: Young Sheldon - Season 1They're like: Oh, let me cross this off the bucket list, I did flying trapeze.
Ils disent : Oh, laissez-moi rayer ça de ma liste de choses à faire, j'ai fait de la trapèze volante.
Source: VOA Standard English (Video Version) - 2022 CollectionAnd then they'll realize, actually, flying trapeze doesn't have to be just a onetime experience.
Et puis ils se rendront compte qu'en fait, la trapèze volante n'a pas besoin d'être juste une expérience unique.
Source: VOA Standard English_AmericasI could never hang from my knees on the trapeze.
Je n'ai jamais pu me suspendre aux genoux sur la trapèze.
Source: VOA Standard English_AmericasSpeaking of falling, l tried the trapeze yesterday for that piece that l'm writing.
En parlant de chutes, j'ai essayé la trapèze hier pour cet article que j'écris.
Source: Sex and the City Season 6Let's imagine it's your first time on a trapeze.
Imaginons que c'est votre première fois sur une trapèze.
Source: TED Talks (Audio Version) December 2020 CollectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant