twinges of pain
des fourmillements de douleur
twinges of guilt
des fourmillements de culpabilité
twinges of nostalgia
des fourmillements de nostalgie
twinges of regret
des fourmillements de regret
twinges of excitement
des fourmillements d'excitation
twinges of anxiety
des fourmillements d'anxiété
twinges of joy
des fourmillements de joie
twinges of sadness
des fourmillements de tristesse
twinges of fear
des fourmillements de peur
twinges of hope
des fourmillements d'espoir
she felt twinges of guilt after lying to her friend.
Elle a ressenti des pincements de culpabilité après avoir menti à son amie.
he experienced twinges of pain in his knee while running.
Il a ressenti des pincements de douleur à son genou en courant.
sometimes, she gets twinges of nostalgia when she hears that song.
Parfois, elle ressent des pincements de nostalgie lorsqu'elle entend cette chanson.
after the argument, he had twinges of regret.
Après la dispute, il a ressenti des pincements de regret.
she felt twinges of excitement as the concert approached.
Elle a ressenti des pincements d'excitation à l'approche du concert.
he had twinges of jealousy when he saw her with someone else.
Il a ressenti des pincements de jalousie en la voyant avec quelqu'un d'autre.
there were twinges of pain in her back after lifting the box.
Il y avait des pincements de douleur dans son dos après avoir soulevé la boîte.
she felt twinges of anxiety before her presentation.
Elle a ressenti des pincements d'anxiété avant sa présentation.
he had twinges of hope when he received the good news.
Il a ressenti des pincements d'espoir lorsqu'il a reçu la bonne nouvelle.
after the breakup, she experienced twinges of sadness.
Après la rupture, elle a ressenti des pincements de tristesse.
twinges of pain
des fourmillements de douleur
twinges of guilt
des fourmillements de culpabilité
twinges of nostalgia
des fourmillements de nostalgie
twinges of regret
des fourmillements de regret
twinges of excitement
des fourmillements d'excitation
twinges of anxiety
des fourmillements d'anxiété
twinges of joy
des fourmillements de joie
twinges of sadness
des fourmillements de tristesse
twinges of fear
des fourmillements de peur
twinges of hope
des fourmillements d'espoir
she felt twinges of guilt after lying to her friend.
Elle a ressenti des pincements de culpabilité après avoir menti à son amie.
he experienced twinges of pain in his knee while running.
Il a ressenti des pincements de douleur à son genou en courant.
sometimes, she gets twinges of nostalgia when she hears that song.
Parfois, elle ressent des pincements de nostalgie lorsqu'elle entend cette chanson.
after the argument, he had twinges of regret.
Après la dispute, il a ressenti des pincements de regret.
she felt twinges of excitement as the concert approached.
Elle a ressenti des pincements d'excitation à l'approche du concert.
he had twinges of jealousy when he saw her with someone else.
Il a ressenti des pincements de jalousie en la voyant avec quelqu'un d'autre.
there were twinges of pain in her back after lifting the box.
Il y avait des pincements de douleur dans son dos après avoir soulevé la boîte.
she felt twinges of anxiety before her presentation.
Elle a ressenti des pincements d'anxiété avant sa présentation.
he had twinges of hope when he received the good news.
Il a ressenti des pincements d'espoir lorsqu'il a reçu la bonne nouvelle.
after the breakup, she experienced twinges of sadness.
Après la rupture, elle a ressenti des pincements de tristesse.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant