typifying excellence
incarnant l'excellence
typifying success
incarnant le succès
typifying quality
incarnant la qualité
typifying innovation
incarnant l'innovation
typifying leadership
incarnant le leadership
typifying culture
incarnant la culture
typifying values
incarnant les valeurs
typifying tradition
incarnant la tradition
typifying beauty
incarnant la beauté
typifying strength
incarnant la force
his artwork is typifying the essence of modern culture.
son œuvre est typique de l'essence de la culture moderne.
the study is typifying the trends in consumer behavior.
l'étude est typique des tendances du comportement des consommateurs.
her speech was typifying the struggles of the community.
son discours était typique des luttes de la communauté.
the new policy is typifying the government's approach to health care.
la nouvelle politique est typique de l'approche du gouvernement en matière de soins de santé.
this novel is typifying the challenges faced by the youth today.
ce roman est typique des défis auxquels sont confrontés les jeunes aujourd'hui.
the film is typifying the nostalgia of the 1980s.
le film est typique de la nostalgie des années 1980.
his behavior is typifying the traits of a true leader.
son comportement est typique des qualités d'un véritable leader.
the research findings are typifying the impact of climate change.
les résultats de la recherche sont typiques de l'impact du changement climatique.
the architecture is typifying the blend of tradition and modernity.
l'architecture est typique du mélange de tradition et de modernité.
her fashion choices are typifying the latest trends.
ses choix vestimentaires sont typiques des dernières tendances.
typifying excellence
incarnant l'excellence
typifying success
incarnant le succès
typifying quality
incarnant la qualité
typifying innovation
incarnant l'innovation
typifying leadership
incarnant le leadership
typifying culture
incarnant la culture
typifying values
incarnant les valeurs
typifying tradition
incarnant la tradition
typifying beauty
incarnant la beauté
typifying strength
incarnant la force
his artwork is typifying the essence of modern culture.
son œuvre est typique de l'essence de la culture moderne.
the study is typifying the trends in consumer behavior.
l'étude est typique des tendances du comportement des consommateurs.
her speech was typifying the struggles of the community.
son discours était typique des luttes de la communauté.
the new policy is typifying the government's approach to health care.
la nouvelle politique est typique de l'approche du gouvernement en matière de soins de santé.
this novel is typifying the challenges faced by the youth today.
ce roman est typique des défis auxquels sont confrontés les jeunes aujourd'hui.
the film is typifying the nostalgia of the 1980s.
le film est typique de la nostalgie des années 1980.
his behavior is typifying the traits of a true leader.
son comportement est typique des qualités d'un véritable leader.
the research findings are typifying the impact of climate change.
les résultats de la recherche sont typiques de l'impact du changement climatique.
the architecture is typifying the blend of tradition and modernity.
l'architecture est typique du mélange de tradition et de modernité.
her fashion choices are typifying the latest trends.
ses choix vestimentaires sont typiques des dernières tendances.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant