she untwists
déroule
untwists the rope
déroule la corde
untwists quickly
déroule rapidement
someone untwists
quelqu'un déroule
untwists it
déroule cela
untwists carefully
déroule soigneusement
the detective skillfully untwists the plot, revealing the killer's motive.
Le détective dénoue habilement l'intrigue, révélant le motif du meurtrier.
she carefully untwists the christmas lights, preparing for the holiday season.
Elle dénoue soigneusement les guirlandes de Noël, se préparant à la saison des fêtes.
he tries to untwist the garden hose, but it's hopelessly tangled.
Il tente de dénouer le tuyau d'arrosage, mais celui-ci est complètement emmêlé.
the journalist untwists the complex financial data to expose the fraud.
Le journaliste dénoue les données financières complexes pour révéler le fraude.
the therapist helps the patient untwist their negative thought patterns.
Le thérapeute aide le patient à dénouer ses schémas de pensée négatifs.
the engineer untwists the steel cable, inspecting it for damage.
L'ingénieur dénoue le câble en acier, l'inspectant à la recherche de dommages.
the child playfully untwists the rubber band, enjoying the simple action.
L'enfant dénoue joyeusement le caoutchouc, profitant de cette simple action.
the lawyer aims to untwist the evidence presented by the opposing side.
L'avocat cherche à dénouer les preuves présentées par la partie adverse.
the climber struggles to untwist the rope caught on the rocks.
L'escaladeur lutte pour dénouer la corde coincée sur les rochers.
the scientist untwists the dna strand to study its structure.
Le scientifique dénoue la brin d'ADN pour étudier sa structure.
the speaker attempts to untwist the misconceptions surrounding the new policy.
L'orateur tente de dénouer les malentendus entourant la nouvelle politique.
she untwists
déroule
untwists the rope
déroule la corde
untwists quickly
déroule rapidement
someone untwists
quelqu'un déroule
untwists it
déroule cela
untwists carefully
déroule soigneusement
the detective skillfully untwists the plot, revealing the killer's motive.
Le détective dénoue habilement l'intrigue, révélant le motif du meurtrier.
she carefully untwists the christmas lights, preparing for the holiday season.
Elle dénoue soigneusement les guirlandes de Noël, se préparant à la saison des fêtes.
he tries to untwist the garden hose, but it's hopelessly tangled.
Il tente de dénouer le tuyau d'arrosage, mais celui-ci est complètement emmêlé.
the journalist untwists the complex financial data to expose the fraud.
Le journaliste dénoue les données financières complexes pour révéler le fraude.
the therapist helps the patient untwist their negative thought patterns.
Le thérapeute aide le patient à dénouer ses schémas de pensée négatifs.
the engineer untwists the steel cable, inspecting it for damage.
L'ingénieur dénoue le câble en acier, l'inspectant à la recherche de dommages.
the child playfully untwists the rubber band, enjoying the simple action.
L'enfant dénoue joyeusement le caoutchouc, profitant de cette simple action.
the lawyer aims to untwist the evidence presented by the opposing side.
L'avocat cherche à dénouer les preuves présentées par la partie adverse.
the climber struggles to untwist the rope caught on the rocks.
L'escaladeur lutte pour dénouer la corde coincée sur les rochers.
the scientist untwists the dna strand to study its structure.
Le scientifique dénoue la brin d'ADN pour étudier sa structure.
the speaker attempts to untwist the misconceptions surrounding the new policy.
L'orateur tente de dénouer les malentendus entourant la nouvelle politique.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant