| Pluriel | venalities |
Political corruption is often associated with venality among officials.
La corruption politique est souvent associée à la vénalité des fonctionnaires.
The businessman's venality was exposed when evidence of bribery came to light.
La vénalité de l'homme d'affaires a été exposée lorsque des preuves de pots-de-vin ont éclaté.
The investigation revealed a network of venality within the company.
L'enquête a révélé un réseau de vénalité au sein de l'entreprise.
She was shocked by the venality of some of her colleagues.
Elle a été choquée par la vénalité de certains de ses collègues.
The movie portrayed the venality of power and greed in a corrupt society.
Le film dépeignait la vénalité du pouvoir et de l'avidité dans une société corrompue.
The politician's venality led to his downfall in the next election.
La vénalité du politicien a conduit à sa chute lors de la prochaine élection.
The scandal exposed the venality of the corporate executives.
Le scandale a mis en lumière la vénalité des dirigeants de l'entreprise.
The company's reputation was tarnished by the venality of its leaders.
La réputation de l'entreprise a été ternie par la vénalité de ses dirigeants.
The investigation into police corruption uncovered a culture of venality within the department.
L'enquête sur la corruption policière a révélé une culture de vénalité au sein du département.
His venality knew no bounds, as he was willing to do anything for money.
Sa vénalité n'avait aucune limite, car il était prêt à tout pour de l'argent.
Nor have these publications been all party pamphlets, the wretched offspring of falsehood and venality.
Ni n'ont été toutes ces publications de simples pamphlets partisans, les maudits produits de la fausseté et de la vénalité.
Source: The Wealth of Nations (Part Two)Political corruption is often associated with venality among officials.
La corruption politique est souvent associée à la vénalité des fonctionnaires.
The businessman's venality was exposed when evidence of bribery came to light.
La vénalité de l'homme d'affaires a été exposée lorsque des preuves de pots-de-vin ont éclaté.
The investigation revealed a network of venality within the company.
L'enquête a révélé un réseau de vénalité au sein de l'entreprise.
She was shocked by the venality of some of her colleagues.
Elle a été choquée par la vénalité de certains de ses collègues.
The movie portrayed the venality of power and greed in a corrupt society.
Le film dépeignait la vénalité du pouvoir et de l'avidité dans une société corrompue.
The politician's venality led to his downfall in the next election.
La vénalité du politicien a conduit à sa chute lors de la prochaine élection.
The scandal exposed the venality of the corporate executives.
Le scandale a mis en lumière la vénalité des dirigeants de l'entreprise.
The company's reputation was tarnished by the venality of its leaders.
La réputation de l'entreprise a été ternie par la vénalité de ses dirigeants.
The investigation into police corruption uncovered a culture of venality within the department.
L'enquête sur la corruption policière a révélé une culture de vénalité au sein du département.
His venality knew no bounds, as he was willing to do anything for money.
Sa vénalité n'avait aucune limite, car il était prêt à tout pour de l'argent.
Nor have these publications been all party pamphlets, the wretched offspring of falsehood and venality.
Ni n'ont été toutes ces publications de simples pamphlets partisans, les maudits produits de la fausseté et de la vénalité.
Source: The Wealth of Nations (Part Two)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant