wimps unite
Les mauviettes s'unissent
wimps need love
Les mauviettes ont besoin d'amour
wimps are weak
Les mauviettes sont faibles
wimps don't try
Les mauviettes n'essaient pas
wimps in disguise
Les mauviettes se cachent
wimps can't win
Les mauviettes ne peuvent pas gagner
wimps take cover
Les mauviettes se réfugient
wimps fear change
Les mauviettes ont peur du changement
wimps avoid conflict
Les mauviettes évitent les conflits
wimps need courage
Les mauviettes ont besoin de courage
don't be such wimps; just take the plunge!
n'agissez pas comme des mauviettes ; lancez-vous !
wimps often miss out on great adventures.
Les mauviettes ratent souvent de grandes aventures.
he called them wimps for not standing up for themselves.
Il les a qualifiés de mauviettes pour ne pas défendre leurs propres intérêts.
only wimps back down from a challenge.
Seuls les mauviettes reculent devant un défi.
real heroes aren't wimps; they face their fears.
Les vrais héros ne sont pas des mauviettes ; ils affrontent leurs peurs.
stop acting like wimps and show some courage.
Arrêtez d'agir comme des mauviettes et montrez du courage.
wimps don't usually make good leaders.
Les mauviettes ne font généralement pas de bons leaders.
even wimps can become brave with the right support.
Même les mauviettes peuvent devenir courageux avec le bon soutien.
she told him not to be a wimp and to join the team.
Elle lui a dit de ne pas être un mauviette et de rejoindre l'équipe.
wimps often regret not taking risks.
Les mauviettes regrettent souvent de ne pas avoir pris de risques.
wimps unite
Les mauviettes s'unissent
wimps need love
Les mauviettes ont besoin d'amour
wimps are weak
Les mauviettes sont faibles
wimps don't try
Les mauviettes n'essaient pas
wimps in disguise
Les mauviettes se cachent
wimps can't win
Les mauviettes ne peuvent pas gagner
wimps take cover
Les mauviettes se réfugient
wimps fear change
Les mauviettes ont peur du changement
wimps avoid conflict
Les mauviettes évitent les conflits
wimps need courage
Les mauviettes ont besoin de courage
don't be such wimps; just take the plunge!
n'agissez pas comme des mauviettes ; lancez-vous !
wimps often miss out on great adventures.
Les mauviettes ratent souvent de grandes aventures.
he called them wimps for not standing up for themselves.
Il les a qualifiés de mauviettes pour ne pas défendre leurs propres intérêts.
only wimps back down from a challenge.
Seuls les mauviettes reculent devant un défi.
real heroes aren't wimps; they face their fears.
Les vrais héros ne sont pas des mauviettes ; ils affrontent leurs peurs.
stop acting like wimps and show some courage.
Arrêtez d'agir comme des mauviettes et montrez du courage.
wimps don't usually make good leaders.
Les mauviettes ne font généralement pas de bons leaders.
even wimps can become brave with the right support.
Même les mauviettes peuvent devenir courageux avec le bon soutien.
she told him not to be a wimp and to join the team.
Elle lui a dit de ne pas être un mauviette et de rejoindre l'équipe.
wimps often regret not taking risks.
Les mauviettes regrettent souvent de ne pas avoir pris de risques.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant