Are you getting on alright with your project?
Est-ce que vous vous débrouillez bien avec votre projet ?
Are you going to be alright here all on your tod?
Est-ce que vous allez bien ici tout seul ?
Summer was alright,but he much preferred the autumn.
L'été était correct, mais il préférait beaucoup l'automne.
Bornakk: Alright, great. The next question is from David Nishball in Fairfield, Connecticut. Will buildings and towns be enterable, like Atma's Bar was from Diablo 2’s second act?
Bornakk : D'accord, très bien. La prochaine question vient de David Nishball à Fairfield, dans le Connecticut. Les bâtiments et les villes seront-ils accessibles, comme le bar d'Atma dans le deuxième acte de Diablo 2 ?
Everything will be alright in the end.
Tout ira bien à la fin.
She said she's feeling alright after the surgery.
Elle a dit qu'elle se sentait bien après l'opération.
Alright, let's get started on the project.
D'accord, commençons le projet.
Is it alright if I borrow your pen?
Est-ce que ça vous dérange si je prends votre stylo ?
He's doing alright in his new job.
Il se débrouille bien dans son nouveau travail.
Alright, I understand your point of view now.
D'accord, je comprends maintenant votre point de vue.
Are you feeling alright today?
Vous vous sentez bien aujourd'hui ?
She sings alright, but she needs more practice.
Elle chante bien, mais elle a besoin de plus de pratique.
Alright, let's meet at the usual spot.
D'accord, retrouvons-nous à l'endroit habituel.
It's alright to make mistakes as long as you learn from them.
Il est normal de faire des erreurs tant que vous en tirez des leçons.
Use this to your advantage alright guys !
Profitez-en à votre avantage, les gars !
Source: Learning charging station" Yes, I'm alright." " No, I'm not alright."
" Oui, je vais bien. " " Non, je ne vais pas bien."
Source: Elliot teaches British English.She is stupid alright, but she is my sister.
Elle est stupide, d'accord, mais elle est ma sœur.
Source: The Little House on Mango StreetNo. I mean honestly, life's alright I guess.
Non. Je veux dire honnêtement, la vie est bien, je suppose.
Source: Connection MagazineAlright, alright. There's no need to get violent.
D'accord, d'accord. Il n'est pas nécessaire de devenir violent.
Source: Lost Girl Season 4Alright? How can you possibly think of that as alright?
D'accord ? Comment pouvez-vous penser que c'est acceptable ?
Source: Go blank axis versionHey, don't be wrecking any of the books alright?
Hé, ne détruisez pas les livres, d'accord ?
Source: Lost Girl Season 05Oh you gotta play hard to get a little bit alright?
Oh, il faut jouer les difficiles un peu, d'accord ?
Source: Idol speaks English fluently.Alright, alright, we're done now — go and bust a gut.
D'accord, d'accord, c'est fini — va te casser la gueule.
Source: BBC Authentic EnglishYeah well, gimme a call me if you need backup alright?
Oui, eh bien, appelle-moi si tu as besoin de renfort, d'accord ?
Source: Lost Girl Season 05Are you getting on alright with your project?
Est-ce que vous vous débrouillez bien avec votre projet ?
Are you going to be alright here all on your tod?
Est-ce que vous allez bien ici tout seul ?
Summer was alright,but he much preferred the autumn.
L'été était correct, mais il préférait beaucoup l'automne.
Bornakk: Alright, great. The next question is from David Nishball in Fairfield, Connecticut. Will buildings and towns be enterable, like Atma's Bar was from Diablo 2’s second act?
Bornakk : D'accord, très bien. La prochaine question vient de David Nishball à Fairfield, dans le Connecticut. Les bâtiments et les villes seront-ils accessibles, comme le bar d'Atma dans le deuxième acte de Diablo 2 ?
Everything will be alright in the end.
Tout ira bien à la fin.
She said she's feeling alright after the surgery.
Elle a dit qu'elle se sentait bien après l'opération.
Alright, let's get started on the project.
D'accord, commençons le projet.
Is it alright if I borrow your pen?
Est-ce que ça vous dérange si je prends votre stylo ?
He's doing alright in his new job.
Il se débrouille bien dans son nouveau travail.
Alright, I understand your point of view now.
D'accord, je comprends maintenant votre point de vue.
Are you feeling alright today?
Vous vous sentez bien aujourd'hui ?
She sings alright, but she needs more practice.
Elle chante bien, mais elle a besoin de plus de pratique.
Alright, let's meet at the usual spot.
D'accord, retrouvons-nous à l'endroit habituel.
It's alright to make mistakes as long as you learn from them.
Il est normal de faire des erreurs tant que vous en tirez des leçons.
Use this to your advantage alright guys !
Profitez-en à votre avantage, les gars !
Source: Learning charging station" Yes, I'm alright." " No, I'm not alright."
" Oui, je vais bien. " " Non, je ne vais pas bien."
Source: Elliot teaches British English.She is stupid alright, but she is my sister.
Elle est stupide, d'accord, mais elle est ma sœur.
Source: The Little House on Mango StreetNo. I mean honestly, life's alright I guess.
Non. Je veux dire honnêtement, la vie est bien, je suppose.
Source: Connection MagazineAlright, alright. There's no need to get violent.
D'accord, d'accord. Il n'est pas nécessaire de devenir violent.
Source: Lost Girl Season 4Alright? How can you possibly think of that as alright?
D'accord ? Comment pouvez-vous penser que c'est acceptable ?
Source: Go blank axis versionHey, don't be wrecking any of the books alright?
Hé, ne détruisez pas les livres, d'accord ?
Source: Lost Girl Season 05Oh you gotta play hard to get a little bit alright?
Oh, il faut jouer les difficiles un peu, d'accord ?
Source: Idol speaks English fluently.Alright, alright, we're done now — go and bust a gut.
D'accord, d'accord, c'est fini — va te casser la gueule.
Source: BBC Authentic EnglishYeah well, gimme a call me if you need backup alright?
Oui, eh bien, appelle-moi si tu as besoin de renfort, d'accord ?
Source: Lost Girl Season 05Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant