buried alive
enseveli vivant
buried treasure
trésor enfoui
buried deep underground
enseveli profondément sous terre
buried in snow
enseveli sous la neige
buried in work
plongé dans le travail
buried secrets
secrets enfouis
buried past
passé enfoui
buried hill
colline ensevelie
buried depth
profondeur enfouie
buried pipe
tuyau enterré
buried layer
couche enfouie
buried cable
câble enterré
to be buried in oblivion
être enterré dans l'oubli
he buried himself in work.
il s'est plongé dans le travail.
he was buried in state .
il a été enterré avec les honneurs de l'État.
buried myself in my studies.
je me suis plongé dans mes études.
buried their quarrel and shook hands.
ils ont enterré leurs querelles et se sont serrés la main.
The enemy buried him alive.
Le ennemi l'a enterré vivant.
He was buried in the cemetery.
Il a été enterré au cimetière.
The report was buried under miscellaneous papers.
Le rapport a été enfoui sous des papiers divers.
he buried the box in the back garden.
il a enterré la boîte dans le jardin à l'arrière.
he was buried in St John's churchyard.
il a été enterré dans la cour de l'église Saint-Jean.
they had buried their feelings of embarrassment and fear.
ils avaient enterré leurs sentiments de honte et de peur.
he was buried with full military honours.
il a été enterré avec tous les honneurs militaires.
he was buried in a linen shroud.
il a été enterré dans un linceul de lin.
all three of them are buried there.
eux trois y sont enterrés.
The dog has buried a bone.
Le chien a enterré un os.
Her head was buried in the book she was reading.
Sa tête était plongée dans le livre qu'elle lisait.
They went to the island to hunt the buried treasure.
Ils sont allés sur l'île pour chercher le trésor enfoui.
The national hero lies buried here.
Le héros national repose enterré ici.
His relics are buried at Winchester.
Ses reliques sont enterrées à Winchester.
buried alive
enseveli vivant
buried treasure
trésor enfoui
buried deep underground
enseveli profondément sous terre
buried in snow
enseveli sous la neige
buried in work
plongé dans le travail
buried secrets
secrets enfouis
buried past
passé enfoui
buried hill
colline ensevelie
buried depth
profondeur enfouie
buried pipe
tuyau enterré
buried layer
couche enfouie
buried cable
câble enterré
to be buried in oblivion
être enterré dans l'oubli
he buried himself in work.
il s'est plongé dans le travail.
he was buried in state .
il a été enterré avec les honneurs de l'État.
buried myself in my studies.
je me suis plongé dans mes études.
buried their quarrel and shook hands.
ils ont enterré leurs querelles et se sont serrés la main.
The enemy buried him alive.
Le ennemi l'a enterré vivant.
He was buried in the cemetery.
Il a été enterré au cimetière.
The report was buried under miscellaneous papers.
Le rapport a été enfoui sous des papiers divers.
he buried the box in the back garden.
il a enterré la boîte dans le jardin à l'arrière.
he was buried in St John's churchyard.
il a été enterré dans la cour de l'église Saint-Jean.
they had buried their feelings of embarrassment and fear.
ils avaient enterré leurs sentiments de honte et de peur.
he was buried with full military honours.
il a été enterré avec tous les honneurs militaires.
he was buried in a linen shroud.
il a été enterré dans un linceul de lin.
all three of them are buried there.
eux trois y sont enterrés.
The dog has buried a bone.
Le chien a enterré un os.
Her head was buried in the book she was reading.
Sa tête était plongée dans le livre qu'elle lisait.
They went to the island to hunt the buried treasure.
Ils sont allés sur l'île pour chercher le trésor enfoui.
The national hero lies buried here.
Le héros national repose enterré ici.
His relics are buried at Winchester.
Ses reliques sont enterrées à Winchester.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant