crackled fire
feu crépitant
crackled sound
son crépitant
crackled voice
voix crépitante
crackled surface
surface craquelée
crackled leaves
feuilles craquantes
crackled popcorn
pop-corn qui crépitait
crackled electricity
électricité qui crépitait
crackled skin
peau craquelée
crackled radio
radio qui crépitait
crackled paint
peinture craquelée
the fire crackled in the fireplace.
le feu crépitait dans la cheminée.
as the storm approached, the thunder crackled in the distance.
à mesure que la tempête approchait, le tonnerre crépitait au loin.
she crackled with excitement when she heard the news.
elle était pleine d'excitation lorsqu'elle a appris la nouvelle.
the old vinyl record crackled as it played.
l'ancien disque vinyle crépitait en jouant.
the leaves crackled underfoot as we walked through the forest.
les feuilles crépitaient sous nos pieds alors que nous traversions la forêt.
his voice crackled over the radio.
sa voix crépitait à la radio.
the fireworks crackled and lit up the night sky.
les feux d'artifice crépitaient et illuminaient le ciel nocturne.
she crackled with energy during the performance.
elle débordait d'énergie pendant la performance.
the ice crackled as we skated across the pond.
la glace crépitait alors que nous patinions sur le bassin.
the speaker crackled before the announcement was made.
l'enceinte crépitait avant que l'annonce ne soit faite.
crackled fire
feu crépitant
crackled sound
son crépitant
crackled voice
voix crépitante
crackled surface
surface craquelée
crackled leaves
feuilles craquantes
crackled popcorn
pop-corn qui crépitait
crackled electricity
électricité qui crépitait
crackled skin
peau craquelée
crackled radio
radio qui crépitait
crackled paint
peinture craquelée
the fire crackled in the fireplace.
le feu crépitait dans la cheminée.
as the storm approached, the thunder crackled in the distance.
à mesure que la tempête approchait, le tonnerre crépitait au loin.
she crackled with excitement when she heard the news.
elle était pleine d'excitation lorsqu'elle a appris la nouvelle.
the old vinyl record crackled as it played.
l'ancien disque vinyle crépitait en jouant.
the leaves crackled underfoot as we walked through the forest.
les feuilles crépitaient sous nos pieds alors que nous traversions la forêt.
his voice crackled over the radio.
sa voix crépitait à la radio.
the fireworks crackled and lit up the night sky.
les feux d'artifice crépitaient et illuminaient le ciel nocturne.
she crackled with energy during the performance.
elle débordait d'énergie pendant la performance.
the ice crackled as we skated across the pond.
la glace crépitait alors que nous patinions sur le bassin.
the speaker crackled before the announcement was made.
l'enceinte crépitait avant que l'annonce ne soit faite.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant