drags on
s'éternise
drags down
tire vers le bas
drags along
traîne
drags out
prolonge
drags behind
prend du retard
drags in
tire dedans
drags feet
traîne les pieds
drags up
tire vers le haut
drags away
éloigne
drags through
traîne à travers
he drags his feet when he doesn't want to go out.
Il traîne des pieds quand il ne veut pas sortir.
the heavy box drags on the floor as i move it.
La boîte lourde traîne sur le sol pendant que je la déplace.
she drags her luggage through the airport.
Elle traîne ses bagages à travers l'aéroport.
the ongoing project drags on longer than expected.
Le projet en cours s'éternise plus que prévu.
he drags himself out of bed every morning.
Il se force à sortir du lit chaque matin.
the team drags their feet on the decision-making process.
L'équipe traîne les pieds sur le processus de prise de décision.
she drags her thoughts back to the present.
Elle ramène ses pensées au présent.
it drags on for hours without any resolution.
Cela s'éternise pendant des heures sans aucune résolution.
the dog drags the stick across the yard.
Le chien traîne le bâton sur la pelouse.
he drags his friends into his problems.
Il entraîne ses amis dans ses problèmes.
drags on
s'éternise
drags down
tire vers le bas
drags along
traîne
drags out
prolonge
drags behind
prend du retard
drags in
tire dedans
drags feet
traîne les pieds
drags up
tire vers le haut
drags away
éloigne
drags through
traîne à travers
he drags his feet when he doesn't want to go out.
Il traîne des pieds quand il ne veut pas sortir.
the heavy box drags on the floor as i move it.
La boîte lourde traîne sur le sol pendant que je la déplace.
she drags her luggage through the airport.
Elle traîne ses bagages à travers l'aéroport.
the ongoing project drags on longer than expected.
Le projet en cours s'éternise plus que prévu.
he drags himself out of bed every morning.
Il se force à sortir du lit chaque matin.
the team drags their feet on the decision-making process.
L'équipe traîne les pieds sur le processus de prise de décision.
she drags her thoughts back to the present.
Elle ramène ses pensées au présent.
it drags on for hours without any resolution.
Cela s'éternise pendant des heures sans aucune résolution.
the dog drags the stick across the yard.
Le chien traîne le bâton sur la pelouse.
he drags his friends into his problems.
Il entraîne ses amis dans ses problèmes.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant