fatiguing work
French_translation
fatiguing process
French_translation
fatigued muscles
French_translation
fatiguing task
French_translation
fatigued state
French_translation
fatiguing climb
French_translation
fatigued eyes
French_translation
fatiguing journey
French_translation
fatigued after
French_translation
fatiguing experience
French_translation
the long hike was fatiguing, especially with the heavy backpack.
La longue randonnée était fatigante, surtout avec le sac à dos lourd.
dealing with constant customer complaints can be incredibly fatiguing.
Faire face à des plaintes constantes des clients peut être incroyablement fatigant.
after a fatiguing day at work, i just want to relax at home.
Après une journée de travail fatigante, je veux juste me détendre à la maison.
the fatiguing heat made it difficult to concentrate on the task.
La chaleur fatigante rendait difficile la concentration sur la tâche.
she found the fatiguing process of job searching emotionally draining.
Elle a trouvé que le processus fatigant de la recherche d'emploi était émotionnellement épuisant.
the fatiguing effects of jet lag delayed his recovery.
Les effets fatigants du décalage horaire ont retardé sa convalescence.
a fatiguing schedule left him with little time for leisure activities.
Un emploi du temps fatigant l'a laissé avec peu de temps pour les activités de loisirs.
the fatiguing climb to the summit tested their endurance.
L'ascension fatigante jusqu'au sommet a mis leurs capacités d'endurance à l'épreuve.
he experienced a fatiguing decline in his physical performance.
Il a connu un déclin fatigant de ses performances physiques.
the fatiguing debate highlighted the need for compromise.
Le débat fatigant a mis en évidence la nécessité de faire des compromis.
despite the fatiguing conditions, the team persevered.
Malgré les conditions fatigantes, l'équipe a persévéré.
fatiguing work
French_translation
fatiguing process
French_translation
fatigued muscles
French_translation
fatiguing task
French_translation
fatigued state
French_translation
fatiguing climb
French_translation
fatigued eyes
French_translation
fatiguing journey
French_translation
fatigued after
French_translation
fatiguing experience
French_translation
the long hike was fatiguing, especially with the heavy backpack.
La longue randonnée était fatigante, surtout avec le sac à dos lourd.
dealing with constant customer complaints can be incredibly fatiguing.
Faire face à des plaintes constantes des clients peut être incroyablement fatigant.
after a fatiguing day at work, i just want to relax at home.
Après une journée de travail fatigante, je veux juste me détendre à la maison.
the fatiguing heat made it difficult to concentrate on the task.
La chaleur fatigante rendait difficile la concentration sur la tâche.
she found the fatiguing process of job searching emotionally draining.
Elle a trouvé que le processus fatigant de la recherche d'emploi était émotionnellement épuisant.
the fatiguing effects of jet lag delayed his recovery.
Les effets fatigants du décalage horaire ont retardé sa convalescence.
a fatiguing schedule left him with little time for leisure activities.
Un emploi du temps fatigant l'a laissé avec peu de temps pour les activités de loisirs.
the fatiguing climb to the summit tested their endurance.
L'ascension fatigante jusqu'au sommet a mis leurs capacités d'endurance à l'épreuve.
he experienced a fatiguing decline in his physical performance.
Il a connu un déclin fatigant de ses performances physiques.
the fatiguing debate highlighted the need for compromise.
Le débat fatigant a mis en évidence la nécessité de faire des compromis.
despite the fatiguing conditions, the team persevered.
Malgré les conditions fatigantes, l'équipe a persévéré.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant