flabbergasted by it
époustouflé par ça
being flabbergasted
être époustouflé
i'm flabbergasted
je suis époustouflé
she was flabbergasted
elle était époustouflée
completely flabbergasted
complètement époustouflé
flabbergasted expression
expression d'époustouflé
they were flabbergasted
ils étaient époustouflés
so flabbergasted
tellement époustouflé
flabbergasted silence
silence époustouflé
look, flabbergasted!
regarde, époustouflé !
i was utterly flabbergasted by the magician's incredible disappearing act.
J'étais complètement interloqué par l'incroyable tour de magie du magicien.
she was flabbergasted to learn she'd won the lottery.
Elle était interloquée d'apprendre qu'elle avait gagné à la loterie.
we were all flabbergasted at the sudden announcement of his resignation.
Nous étions tous interloqués par l'annonce soudaine de sa démission.
the audience was flabbergasted by the singer's powerful vocals.
Le public était interloqué par la voix puissante du chanteur.
he was flabbergasted to find a snake in his garden.
Il était interloqué de trouver un serpent dans son jardin.
i was flabbergasted by the sheer size of the waterfall.
J'étais interloqué par la taille impressionnante de la cascade.
the team was flabbergasted by their unexpected victory.
L'équipe était interloquée par leur victoire inattendue.
she stood there flabbergasted, unable to speak.
Elle se tenait là, interloquée, incapable de parler.
we were flabbergasted by the low price of the hotel room.
Nous étions interloqués par le prix bas de la chambre d'hôtel.
the professor's flabbergasted expression revealed his surprise.
L'expression interloquée du professeur révélait sa surprise.
i was flabbergasted at how quickly the project was completed.
J'étais interloqué de voir à quelle vitesse le projet était achevé.
flabbergasted by it
époustouflé par ça
being flabbergasted
être époustouflé
i'm flabbergasted
je suis époustouflé
she was flabbergasted
elle était époustouflée
completely flabbergasted
complètement époustouflé
flabbergasted expression
expression d'époustouflé
they were flabbergasted
ils étaient époustouflés
so flabbergasted
tellement époustouflé
flabbergasted silence
silence époustouflé
look, flabbergasted!
regarde, époustouflé !
i was utterly flabbergasted by the magician's incredible disappearing act.
J'étais complètement interloqué par l'incroyable tour de magie du magicien.
she was flabbergasted to learn she'd won the lottery.
Elle était interloquée d'apprendre qu'elle avait gagné à la loterie.
we were all flabbergasted at the sudden announcement of his resignation.
Nous étions tous interloqués par l'annonce soudaine de sa démission.
the audience was flabbergasted by the singer's powerful vocals.
Le public était interloqué par la voix puissante du chanteur.
he was flabbergasted to find a snake in his garden.
Il était interloqué de trouver un serpent dans son jardin.
i was flabbergasted by the sheer size of the waterfall.
J'étais interloqué par la taille impressionnante de la cascade.
the team was flabbergasted by their unexpected victory.
L'équipe était interloquée par leur victoire inattendue.
she stood there flabbergasted, unable to speak.
Elle se tenait là, interloquée, incapable de parler.
we were flabbergasted by the low price of the hotel room.
Nous étions interloqués par le prix bas de la chambre d'hôtel.
the professor's flabbergasted expression revealed his surprise.
L'expression interloquée du professeur révélait sa surprise.
i was flabbergasted at how quickly the project was completed.
J'étais interloqué de voir à quelle vitesse le projet était achevé.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant