| Pluriel | kingdoms |
animal kingdom
règne animal
plant kingdom
règne végétal
united kingdom
royaume-uni
kingdom come
venez royaume
middle kingdom
royaume du milieu
new kingdom
nouveau royaume
kingdom of thailand
royaume de thaïlande
old kingdom
vieux royaume
the kingdom of dreams.
le royaume des rêves.
the kingdom of the imagination.
le royaume de l'imagination.
the kingdom of heaven
le royaume du ciel
The mind is the kingdom of thought.
L'esprit est le royaume de la pensée.
This is the fight of the kingdom of the mind.
C'est le combat du royaume de l'esprit.
the truck was blown to kingdom come.
Le camion a été réduit en miettes.
a kingdom of the petty-bourgeois intelligentsia
un royaume de l'intelligentsia petite-bourgeoise.
Wales was a vassal kingdom at that time.
Au moment, le Pays de Galles était un royaume vassal.
the Celtic kingdoms of pre-Roman Britain.
les royaumes celtiques de la Grande-Bretagne préromaine.
The bomb blew him to kingdom come.
La bombe l'a envoyé au royaume des morts.
A prophet made a prophecy that the kingdom would fall.
Un prophète a fait une prophétie selon laquelle le royaume tomberait.
The higher organisms are embryonate and have two branches, Kingdom Plantae and Kingdom Animalia.
Les organismes supérieurs sont embryonnés et ont deux branches, le royaume Plantae et le royaume Animalia.
for the islanders, the sea is their kingdom, water their element.
Pour les habitants de l'île, la mer est leur royaume, l'eau leur élément.
a bomb that could blow us to kingdom come.
une bombe qui pourrait nous envoyer au royaume des morts.
You can complain till kingdom come, but it won't help.
Vous pouvez vous plaindre jusqu'à la fin des temps, mais ça n'aidera pas.
the kingdom was ruled over by a single family.
Le royaume était dirigé par une seule famille.
All the same, the Human Kingdom, Eidolon Kingdom, and Devildom were still crazed about it and scrambled for it.
Néanmoins, le Royaume Humain, le Royaume Eidolon et le Royaume Démon étaient toujours obsédés par cette chose et se sont précipités pour l'obtenir.
The Middle Kingdom (12th dynasty) added obelisks and pylons, and the New Kingdom (18th dynasty) hypostyle halls.
L'Ancien Moyen Royaume (XIIe dynastie) a ajouté des obélisques et des pylons, et le Nouveau Royaume (XVIIIe dynastie) des salles hypostyles.
the kingdom of Belgium seceded from the Netherlands in 1830.
Le royaume de Belgique a fait sécession des Pays-Bas en 1830.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
So, basically, the animal kingdom is much newer than the archaean kingdom.
Donc, en gros, le règne animal est beaucoup plus récent que le règne archéen.
Source: 6 Minute EnglishBut to his supporters, it's all part of his plan to transform the kingdom.
Mais pour ses partisans, cela fait partie de son plan pour transformer le royaume.
Source: CNN 10 Student English November 2017 CollectionLouis had tried and failed to change his kingdom.
Louis avait essayé et échoué à changer son royaume.
Source: "BBC Documentary Versailles Palace" detailed explanationThe fate of my entire kingdom depends on it.
L'avenir de mon royaume entier en dépend.
Source: Movie trailer screening roomThe king has ruled this kingdom for forty years.
Le roi règne sur ce royaume depuis quarante ans.
Source: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000Why not rebuild our kingdom better than it was.
Pourquoi ne pas reconstruire notre royaume mieux qu'il ne l'était.
Source: Super Girl Season 2 S02He completely dominated the political life of his desert kingdom.
Il a complètement dominé la vie politique de son royaume désertique.
Source: BBC Listening Collection January 2020And after hundreds of years, the once prosperous kingdom was gone.
Et après des centaines d'années, le royaume autrefois prospère avait disparu.
Source: Vox opinionThroughout history, purple was never used to represent a kingdom, civilization, or Empire.
Tout au long de l'histoire, le violet n'a jamais été utilisé pour représenter un royaume, une civilisation ou un empire.
Source: 2018 Best Hits CompilationSo we keep the ravens here in order to save the kingdom.
Nous gardons donc les corbeaux ici afin de sauver le royaume.
Source: CNN 10 Student English April 2020 Collectionanimal kingdom
règne animal
plant kingdom
règne végétal
united kingdom
royaume-uni
kingdom come
venez royaume
middle kingdom
royaume du milieu
new kingdom
nouveau royaume
kingdom of thailand
royaume de thaïlande
old kingdom
vieux royaume
the kingdom of dreams.
le royaume des rêves.
the kingdom of the imagination.
le royaume de l'imagination.
the kingdom of heaven
le royaume du ciel
The mind is the kingdom of thought.
L'esprit est le royaume de la pensée.
This is the fight of the kingdom of the mind.
C'est le combat du royaume de l'esprit.
the truck was blown to kingdom come.
Le camion a été réduit en miettes.
a kingdom of the petty-bourgeois intelligentsia
un royaume de l'intelligentsia petite-bourgeoise.
Wales was a vassal kingdom at that time.
Au moment, le Pays de Galles était un royaume vassal.
the Celtic kingdoms of pre-Roman Britain.
les royaumes celtiques de la Grande-Bretagne préromaine.
The bomb blew him to kingdom come.
La bombe l'a envoyé au royaume des morts.
A prophet made a prophecy that the kingdom would fall.
Un prophète a fait une prophétie selon laquelle le royaume tomberait.
The higher organisms are embryonate and have two branches, Kingdom Plantae and Kingdom Animalia.
Les organismes supérieurs sont embryonnés et ont deux branches, le royaume Plantae et le royaume Animalia.
for the islanders, the sea is their kingdom, water their element.
Pour les habitants de l'île, la mer est leur royaume, l'eau leur élément.
a bomb that could blow us to kingdom come.
une bombe qui pourrait nous envoyer au royaume des morts.
You can complain till kingdom come, but it won't help.
Vous pouvez vous plaindre jusqu'à la fin des temps, mais ça n'aidera pas.
the kingdom was ruled over by a single family.
Le royaume était dirigé par une seule famille.
All the same, the Human Kingdom, Eidolon Kingdom, and Devildom were still crazed about it and scrambled for it.
Néanmoins, le Royaume Humain, le Royaume Eidolon et le Royaume Démon étaient toujours obsédés par cette chose et se sont précipités pour l'obtenir.
The Middle Kingdom (12th dynasty) added obelisks and pylons, and the New Kingdom (18th dynasty) hypostyle halls.
L'Ancien Moyen Royaume (XIIe dynastie) a ajouté des obélisques et des pylons, et le Nouveau Royaume (XVIIIe dynastie) des salles hypostyles.
the kingdom of Belgium seceded from the Netherlands in 1830.
Le royaume de Belgique a fait sécession des Pays-Bas en 1830.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
So, basically, the animal kingdom is much newer than the archaean kingdom.
Donc, en gros, le règne animal est beaucoup plus récent que le règne archéen.
Source: 6 Minute EnglishBut to his supporters, it's all part of his plan to transform the kingdom.
Mais pour ses partisans, cela fait partie de son plan pour transformer le royaume.
Source: CNN 10 Student English November 2017 CollectionLouis had tried and failed to change his kingdom.
Louis avait essayé et échoué à changer son royaume.
Source: "BBC Documentary Versailles Palace" detailed explanationThe fate of my entire kingdom depends on it.
L'avenir de mon royaume entier en dépend.
Source: Movie trailer screening roomThe king has ruled this kingdom for forty years.
Le roi règne sur ce royaume depuis quarante ans.
Source: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000Why not rebuild our kingdom better than it was.
Pourquoi ne pas reconstruire notre royaume mieux qu'il ne l'était.
Source: Super Girl Season 2 S02He completely dominated the political life of his desert kingdom.
Il a complètement dominé la vie politique de son royaume désertique.
Source: BBC Listening Collection January 2020And after hundreds of years, the once prosperous kingdom was gone.
Et après des centaines d'années, le royaume autrefois prospère avait disparu.
Source: Vox opinionThroughout history, purple was never used to represent a kingdom, civilization, or Empire.
Tout au long de l'histoire, le violet n'a jamais été utilisé pour représenter un royaume, une civilisation ou un empire.
Source: 2018 Best Hits CompilationSo we keep the ravens here in order to save the kingdom.
Nous gardons donc les corbeaux ici afin de sauver le royaume.
Source: CNN 10 Student English April 2020 CollectionExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant