renounced power
a renoncé au pouvoir
renounced claim
a renoncé à toute prétention
renounced rights
a renoncé à ses droits
renounced title
a renoncé au titre
renounced wealth
a renoncé à la richesse
renounced citizenship
a renoncé à la nationalité
renounced faith
a renoncé à la foi
renounced privilege
a renoncé au privilège
renounced agreement
a renoncé à l'accord
renounced responsibility
a renoncé à la responsabilité
she renounced her claim to the inheritance.
elle a renoncé à ses droits sur l'héritage.
he renounced his citizenship to live abroad.
il a renoncé à sa nationalité pour vivre à l'étranger.
the organization renounced violence as a means of protest.
l'organisation a renoncé à la violence comme moyen de protestation.
they renounced their former beliefs after the scandal.
ils ont renoncé à leurs anciennes croyances après le scandale.
she renounced her position in the company.
elle a renoncé à son poste dans l'entreprise.
he renounced the idea of continuing his studies.
il a renoncé à l'idée de poursuivre ses études.
the athlete renounced his sponsorship deal.
l'athlète a renoncé à son contrat de sponsoring.
they renounced all ties with the controversial group.
ils ont renoncé à tout lien avec le groupe controversé.
she renounced her title in favor of her brother.
elle a renoncé à son titre en faveur de son frère.
he renounced his right to vote in the election.
il a renoncé à son droit de voter aux élections.
renounced power
a renoncé au pouvoir
renounced claim
a renoncé à toute prétention
renounced rights
a renoncé à ses droits
renounced title
a renoncé au titre
renounced wealth
a renoncé à la richesse
renounced citizenship
a renoncé à la nationalité
renounced faith
a renoncé à la foi
renounced privilege
a renoncé au privilège
renounced agreement
a renoncé à l'accord
renounced responsibility
a renoncé à la responsabilité
she renounced her claim to the inheritance.
elle a renoncé à ses droits sur l'héritage.
he renounced his citizenship to live abroad.
il a renoncé à sa nationalité pour vivre à l'étranger.
the organization renounced violence as a means of protest.
l'organisation a renoncé à la violence comme moyen de protestation.
they renounced their former beliefs after the scandal.
ils ont renoncé à leurs anciennes croyances après le scandale.
she renounced her position in the company.
elle a renoncé à son poste dans l'entreprise.
he renounced the idea of continuing his studies.
il a renoncé à l'idée de poursuivre ses études.
the athlete renounced his sponsorship deal.
l'athlète a renoncé à son contrat de sponsoring.
they renounced all ties with the controversial group.
ils ont renoncé à tout lien avec le groupe controversé.
she renounced her title in favor of her brother.
elle a renoncé à son titre en faveur de son frère.
he renounced his right to vote in the election.
il a renoncé à son droit de voter aux élections.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant