slowly simmers
fremule doucement
gently simmers
fremule doucement
simmers away
fremule tranquillement
simmers down
fremule doucement
simmers gently
fremule doucement
simmers on
fremule
simmers quietly
fremule tranquillement
simmers slowly
fremule lentement
simmers lightly
fremule légèrement
simmers softly
fremule doucement
the soup simmers on the stove for hours.
La soupe mijote sur le feu pendant des heures.
she simmers with anger after the argument.
Elle est pleine de colère après la dispute.
let the sauce simmer until it thickens.
Laissez la sauce mijoter jusqu'à ce qu'elle épaississe.
the tension in the room simmers just beneath the surface.
La tension dans la pièce mijote juste sous la surface.
his enthusiasm simmers as he waits for the results.
Son enthousiasme mijote en attendant les résultats.
they let the mixture simmer for a richer flavor.
Ils laissent le mélange mijoter pour une saveur plus riche.
her curiosity simmers as she hears the news.
Sa curiosité mijote lorsqu'elle entend la nouvelle.
the conflict simmers, waiting for the right moment to explode.
Le conflit mijote, attendant le bon moment pour éclater.
he simmers with excitement before the big game.
Il est plein d'excitation avant le grand match.
the pot simmers gently, filling the kitchen with aroma.
La casserole mijote doucement, remplissant la cuisine d'arôme.
slowly simmers
fremule doucement
gently simmers
fremule doucement
simmers away
fremule tranquillement
simmers down
fremule doucement
simmers gently
fremule doucement
simmers on
fremule
simmers quietly
fremule tranquillement
simmers slowly
fremule lentement
simmers lightly
fremule légèrement
simmers softly
fremule doucement
the soup simmers on the stove for hours.
La soupe mijote sur le feu pendant des heures.
she simmers with anger after the argument.
Elle est pleine de colère après la dispute.
let the sauce simmer until it thickens.
Laissez la sauce mijoter jusqu'à ce qu'elle épaississe.
the tension in the room simmers just beneath the surface.
La tension dans la pièce mijote juste sous la surface.
his enthusiasm simmers as he waits for the results.
Son enthousiasme mijote en attendant les résultats.
they let the mixture simmer for a richer flavor.
Ils laissent le mélange mijoter pour une saveur plus riche.
her curiosity simmers as she hears the news.
Sa curiosité mijote lorsqu'elle entend la nouvelle.
the conflict simmers, waiting for the right moment to explode.
Le conflit mijote, attendant le bon moment pour éclater.
he simmers with excitement before the big game.
Il est plein d'excitation avant le grand match.
the pot simmers gently, filling the kitchen with aroma.
La casserole mijote doucement, remplissant la cuisine d'arôme.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant