uncoiling spring
ressort à l'évidement
uncoiling snake
serpent se déroulant
uncoiling cable
câble se déroulant
uncoiling vine
vigne se déroulant
uncoiling ribbon
ruban se déroulant
uncoiling hose
durite se déroulant
uncoiling wire
fil se déroulant
uncoiling thread
fil se déroulant
uncoiling paper
papier se déroulant
uncoiling coil
ressort se déroulant
the snake was uncoiling slowly from its resting place.
le serpent se déroulait lentement de son lieu de repos.
she watched the ribbon uncoiling as it fell from the box.
elle regardait le ruban se dérouler en tombant du coffre.
the spring is uncoiling, releasing energy.
le ressort se déroule, libérant de l'énergie.
as the film uncoiling, the story began to unfold.
à mesure que le film se déroulait, l'histoire commençait à se dévoiler.
he felt a sense of relief as the tension was uncoiling.
il ressentit un sentiment de soulagement alors que la tension se relâchait.
the vines are uncoiling around the trellis.
les vignes se déroulent autour de la treille.
the dancer's movements were like a ribbon uncoiling in the wind.
les mouvements de la danseuse ressemblaient à un ruban se déroulant dans le vent.
he watched the cable uncoiling from the spool.
il regardait le câble se dérouler du bobinage.
the child was uncoiling the string from the toy.
l'enfant déroulait le fil de la poupée.
with each breath, she felt the tension uncoiling from her body.
à chaque respiration, elle sentait la tension se relâcher de son corps.
uncoiling spring
ressort à l'évidement
uncoiling snake
serpent se déroulant
uncoiling cable
câble se déroulant
uncoiling vine
vigne se déroulant
uncoiling ribbon
ruban se déroulant
uncoiling hose
durite se déroulant
uncoiling wire
fil se déroulant
uncoiling thread
fil se déroulant
uncoiling paper
papier se déroulant
uncoiling coil
ressort se déroulant
the snake was uncoiling slowly from its resting place.
le serpent se déroulait lentement de son lieu de repos.
she watched the ribbon uncoiling as it fell from the box.
elle regardait le ruban se dérouler en tombant du coffre.
the spring is uncoiling, releasing energy.
le ressort se déroule, libérant de l'énergie.
as the film uncoiling, the story began to unfold.
à mesure que le film se déroulait, l'histoire commençait à se dévoiler.
he felt a sense of relief as the tension was uncoiling.
il ressentit un sentiment de soulagement alors que la tension se relâchait.
the vines are uncoiling around the trellis.
les vignes se déroulent autour de la treille.
the dancer's movements were like a ribbon uncoiling in the wind.
les mouvements de la danseuse ressemblaient à un ruban se déroulant dans le vent.
he watched the cable uncoiling from the spool.
il regardait le câble se dérouler du bobinage.
the child was uncoiling the string from the toy.
l'enfant déroulait le fil de la poupée.
with each breath, she felt the tension uncoiling from her body.
à chaque respiration, elle sentait la tension se relâcher de son corps.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant