economic woes
soucis économiques
personal woes
soucis personnels
financial woes
soucis financiers
family woes
soucis familiaux
health woes
soucis de santé
social woes
soucis sociaux
work woes
soucis professionnels
political woes
soucis politiques
global woes
soucis mondiaux
youth woes
soucis des jeunes
she often shares her woes with her closest friends.
Elle partage souvent ses tracas avec ses amis les plus proches.
the book explores the woes of modern life.
Le livre explore les tracas de la vie moderne.
he wrote a song about his personal woes.
Il a écrit une chanson sur ses tracas personnels.
many people can relate to the woes of unemployment.
Beaucoup de gens peuvent s'identifier aux tracas du chômage.
they gathered to discuss their financial woes.
Ils se sont réunis pour discuter de leurs tracas financiers.
her artistic expression reflects her inner woes.
Son expression artistique reflète ses tracas intérieurs.
we all have our own woes to deal with.
Nous avons tous nos propres tracas à gérer.
he found solace in sharing his woes with others.
Il a trouvé du réconfort en partageant ses tracas avec les autres.
understanding each other’s woes can strengthen relationships.
Comprendre les tracas des autres peut renforcer les relations.
she turned her woes into motivation for change.
Elle a transformé ses tracas en motivation pour le changement.
economic woes
soucis économiques
personal woes
soucis personnels
financial woes
soucis financiers
family woes
soucis familiaux
health woes
soucis de santé
social woes
soucis sociaux
work woes
soucis professionnels
political woes
soucis politiques
global woes
soucis mondiaux
youth woes
soucis des jeunes
she often shares her woes with her closest friends.
Elle partage souvent ses tracas avec ses amis les plus proches.
the book explores the woes of modern life.
Le livre explore les tracas de la vie moderne.
he wrote a song about his personal woes.
Il a écrit une chanson sur ses tracas personnels.
many people can relate to the woes of unemployment.
Beaucoup de gens peuvent s'identifier aux tracas du chômage.
they gathered to discuss their financial woes.
Ils se sont réunis pour discuter de leurs tracas financiers.
her artistic expression reflects her inner woes.
Son expression artistique reflète ses tracas intérieurs.
we all have our own woes to deal with.
Nous avons tous nos propres tracas à gérer.
he found solace in sharing his woes with others.
Il a trouvé du réconfort en partageant ses tracas avec les autres.
understanding each other’s woes can strengthen relationships.
Comprendre les tracas des autres peut renforcer les relations.
she turned her woes into motivation for change.
Elle a transformé ses tracas en motivation pour le changement.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant