endure

[ארה"ב]/ɪnˈdjʊə(r)/
[בריטניה]/ɪnˈdʊr/
שכיחות: גבוה מאוד

תרגום

vt. לשאת או לסבול; לסבול
vi. להימשך בקיום; להימשך

צירופים וביטויים

endure hardships

[סבלו קשיים]

endure pain

[סבלו כאב]

דוגמאות למשפטים

endure an Arctic winter.

לסבול חורף ארקטי.

I can't endure him.

אני לא יכולה לסבול אותו.

endure the taunts of their neighbors

לסבול את העקיצות של שכניהם

They can not endure much longer.

הם לא יכולים לעמוד יותר זמן רב.

I was a fool to endure him for so long.

הייתי טיפש/ה לסבול אותו כל כך הרבה זמן.

I can't endure loud music.

אני לא יכולה לסבול מוזיקה רועשת.

His fame will endure for ever.

התהילה שלו תתקיים לנצח.

It is better to die of repletion than to endure hunger.

עדיף למות משובע מאשר לרעוב.

He had to endure the racist taunts of the crowd.

הוא נאלץ לסבול את העקיצות הגזעניות של הקהל.

He had to endure the taunts of his successful rival.

הוא נאלץ לסבול את העקיצות של יריבו המצליח.

The patient cannot endure chemotherapy for any length of time.

החולה אינו יכול לעמוד בכימותרפיה במשך זמן רב.

it seemed impossible that anyone could endure such pain.

זה נראה בלתי אפשרי שמישהו יוכל לעמוד בכזה כאב.

these cities have endured through time.

ערים אלה שרדו לאורך זמן.

he endured years of contempt and obloquy.

הוא סבל שנים של זלזול וגינוי.

he endured years of inner turmoil.

הוא עבר שנים של סערה פנימית.

I can't endure his unreasonable action.

אני לא יכולה לסבול את הפעולה הלא הגיונית שלו.

I could endure, yes, and enjoy it.

אני יכולתי לעמוד בזה, כן, וליהנות מזה.

A layfolk can hargly endure the Drang as an athlete on the game ground .

אנשים פשוטים בקושי יכולים לעמוד בדרנג' כמו אתלט/ית על מגרש המשחקים.

I cannot endure her rudeness any longer.

אני לא יכולה יותר לעמוד בחוסר הנימוס שלה.

מילים פופולריות

חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות

הורד את האפליקציה כדי לפתוח את כל התוכן

רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!

הורד את DictoGo עכשיו