bestow an award
conferire un premio
bestow blessings upon
conferire benedizioni su
bestow a title
conferire un titolo
to bestow on sb. a sobriquet
da un soprannome a qualcuno
bestowed high praise on the winners.
ha elogiato con entusiasmo i vincitori.
the office was bestowed on him by the monarch of this realm.
l'incarico è stato conferito a lui dal monarca di questo regno.
stooping to bestow the presents into eager hands.
chinandosi per consegnare i regali nelle mani desiderose.
sparing in bestowing gifts;
parsimonioso nel donare regali;
Many books were bestowed on her.
Molti libri le furono donati.
The golden cup was bestowed upon the winner.
La coppa d'oro è stata conferita al vincitore.
I do not deserve all the praises bestowed upon me.
Non merito tutti gli elogi che mi sono stati rivolti.
Several fancy gifts were bestowed on the distinguished guests.
Diversi regali eleganti sono stati donati agli illustri ospiti.
such action bestows more éclat upon a warrior than success by other means.
Un'azione del genere conferisce a un guerriero più prestigio del successo ottenuto con altri mezzi.
and on a number of poor but honest senators he bestowed the rank of tribune or aedile.
e a numerosi senatori poveri ma onesti conferì il rango di tribuno o edile.
The vower disavowed the vowels. The towboat is stowed with bestowed stone.
Il giuratore rinnegò le vocali. Il rimorchiatore è stipato con pietra conferita.
We bestowed aforetime on Abraham his rectitude of conduct, and well were We acquainted with him.
Abbiamo conferito in tempi passati ad Abramo la sua rettitudine di condotta, e Lo conoscevamo bene.
It is bestowed for conspicuous gallantry and intrepidity at the risk of life, above and beyond the call of duty, in actual combat against an armed enemy force.
È conferito per il valore e l'audacia eccezionali a rischio della vita, al di sopra e al di là del dovere, in combattimento reale contro una forza nemica armata.
on the other hand, he plowed full speed ahead with construction, determined to concretize his dream of bestowing upon Paris an architecture which, in his personal judgement, was worthy of it.
D'altra parte, continuò a pieno ritmo con la costruzione, determinato a concretizzare il suo sogno di conferire a Parigi un'architettura che, a suo giudizio personale, fosse degna di essa.
In fact, the liturgical tradition which the Church has bestowed on us is a vocal, monophonic music composed along with Latin words coming from sacred texts.
Infatti, la tradizione liturgica che la Chiesa ci ha conferito è una musica vocale e monofonica composta insieme a parole latine tratte da testi sacri.
What time was left to him, after these thousand details of business, and his offices and his breviary, he bestowed first on the necessitous, the sick, and the afflicted;
Quale tempo gli era rimasto, dopo tutti questi mille dettagli di lavoro, e i suoi incarichi e il suo breviario, lo dedicò prima ai bisognosi, ai malati e agli afflitti;
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora