human brutalities
brutalities umane
war brutalities
brutalities di guerra
social brutalities
brutalities sociali
systemic brutalities
brutalities sistemiche
ongoing brutalities
brutalities in corso
institutional brutalities
brutalities istituzionali
historical brutalities
brutalities storiche
daily brutalities
brutalities quotidiane
political brutalities
brutalities politiche
cultural brutalities
brutalities culturali
the documentary exposed the brutalities of war.
Il documentario ha esposto le brutalità della guerra.
many activists fight against the brutalities inflicted on innocent civilians.
Molti attivisti combattono contro le brutalità inflitte ai civili innocenti.
witnesses reported the brutalities committed by the regime.
I testimoni hanno riferito delle brutalità commesse dal regime.
we must not ignore the brutalities of human trafficking.
Non dobbiamo ignorare le brutalità della tratta di esseri umani.
the novel depicts the brutalities of life in a war-torn country.
Il romanzo descrive le brutalità della vita in un paese devastato dalla guerra.
documenting the brutalities faced by refugees is crucial.
Documentare le brutalità subite dai rifugiati è fondamentale.
she spoke out against the brutalities happening in her community.
Ha denunciato pubblicamente le brutalità che avvenivano nella sua comunità.
brutalities in prisons have sparked international outrage.
Le brutalità nelle prigioni hanno suscitato sdegno internazionale.
the report highlighted the brutalities of police violence.
Il rapporto ha evidenziato le brutalità della violenza della polizia.
survivors of the brutalities shared their harrowing stories.
I sopravvissuti alle brutalità hanno condiviso le loro storie strazianti.
human brutalities
brutalities umane
war brutalities
brutalities di guerra
social brutalities
brutalities sociali
systemic brutalities
brutalities sistemiche
ongoing brutalities
brutalities in corso
institutional brutalities
brutalities istituzionali
historical brutalities
brutalities storiche
daily brutalities
brutalities quotidiane
political brutalities
brutalities politiche
cultural brutalities
brutalities culturali
the documentary exposed the brutalities of war.
Il documentario ha esposto le brutalità della guerra.
many activists fight against the brutalities inflicted on innocent civilians.
Molti attivisti combattono contro le brutalità inflitte ai civili innocenti.
witnesses reported the brutalities committed by the regime.
I testimoni hanno riferito delle brutalità commesse dal regime.
we must not ignore the brutalities of human trafficking.
Non dobbiamo ignorare le brutalità della tratta di esseri umani.
the novel depicts the brutalities of life in a war-torn country.
Il romanzo descrive le brutalità della vita in un paese devastato dalla guerra.
documenting the brutalities faced by refugees is crucial.
Documentare le brutalità subite dai rifugiati è fondamentale.
she spoke out against the brutalities happening in her community.
Ha denunciato pubblicamente le brutalità che avvenivano nella sua comunità.
brutalities in prisons have sparked international outrage.
Le brutalità nelle prigioni hanno suscitato sdegno internazionale.
the report highlighted the brutalities of police violence.
Il rapporto ha evidenziato le brutalità della violenza della polizia.
survivors of the brutalities shared their harrowing stories.
I sopravvissuti alle brutalità hanno condiviso le loro storie strazianti.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora