| passato | discerned |
| terza persona singolare | discerns |
| participio passato | discerned |
| participio presente | discerning |
discern the truth
distinguere la verità
difficult to discern
difficile da distinguere
clearly discernable
chiaramente distinguibile
easily discerned
facilmente distinguibile
discern subtle differences
distinguere sottili differenze
discern the meaning
distinguere il significato
discern the intentions
distinguere le intenzioni
discern the road in the dark
distinguere la strada al buio
the discerning few; the fortunate few.
la cerchia ristretta e perspicace; i pochi fortunati.
she could faintly discern the shape of a skull.
lei poteva a malapena distinguere la forma di un teschio.
the brasserie attracts discerning customers.
La brasserie attrae clienti esigenti.
The man couldn't discern between right and wrong.
L'uomo non riusciva a distinguere il giusto dall'ingiusto.
I can discern no difference between the two policies.
Non riesco a distinguere alcuna differenza tra le due politiche.
It was so dark outside that he was just able to discern the road in the dark.
Era così buio fuori che riusciva a malapena a distinguere la strada al buio.
I soon discerned that the man was lying.
Ben presto capii che l'uomo stava mentendo.
Some people find it difficult to discern blue from green.
Alcune persone trovano difficile distinguere il blu dal verde.
It is often difficult to discern the truth of an event from a newspaper report.
È spesso difficile capire la verità di un evento da un articolo di giornale.
She has a discerning palate.
Ha un palato perspicace.
It was difficult to discern that despite all the abstruse vocabulary the professor was really a charlatan.
Era difficile capire che, nonostante tutto il lessico oscuro, il professore era in realtà un ciarlatano.
discerned some inequities in the criminal justice system.
ha individuato alcune iniquità nel sistema giudiziario penale.
delicacies that beguile even the most discerning gourmet;
Deliziose che incantano anche il gourmet più esigente;
It is easy to discern a connection between high rents and the lack of housing.
È facile capire la connessione tra gli affitti alti e la mancanza di alloggi.
Even with a magnifying glass I couldn't discern any imperfections in the porcelain.
Anche con una lente d'ingrandimento non riuscivo a distinguere alcuna imperfezione nella porcellana.
Many in the audience lack the background and taste to discern a good performance of the sonata from a bad one.
Molti tra il pubblico non hanno le conoscenze e il gusto per distinguere una buona esecuzione del sonata da una cattiva.
We discerned the figure of a man clinging to the mast of the wrecked ship.
Abbiamo individuato la figura di un uomo aggrappato all'albero maestro della nave relotta.
Moreover, a few glimmers of hope can be discerned amid the gloom.
Inoltre, alcuni flebili bagliori di speranza possono essere distinti in mezzo alla desolazione.
Fonte: The Economist - ComprehensiveThe adult observers were able to reliably discern an assortment of emotions on the babies faces.
Gli osservatori adulti sono stati in grado di discernere in modo affidabile una varietà di emozioni sui volti dei bambini.
Fonte: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Furthermore, the computer cannot discern context and intended meaning the same way a human can.
Inoltre, il computer non può discernere il contesto e il significato previsto nello stesso modo in cui può fare un essere umano.
Fonte: English Major Level 4 Writing Full Score TemplateBut it was also easy to discern political motives.
Ma era anche facile discernere motivazioni politiche.
Fonte: The Economist (Summary)The other half of the dilemma is for the public to discern what they are fighting for.
L'altra metà del dilemma è per il pubblico discernere per cosa stanno combattendo.
Fonte: The story of originAnd here too, we can discern a subtle shift.
Anche qui, possiamo discernere un sottile cambiamento.
Fonte: Deep Dive into the Movie World (LSOO)Anything earlier than that, though, was tough to discern.
Qualsiasi cosa precedente a ciò, tuttavia, era difficile da discernire.
Fonte: Science 60 Seconds - Scientific American July 2022 CollectionAnd together, see how well we do in discerning the babies' emotions.
E insieme, vediamo quanto bene riusciamo a discernere le emozioni dei bambini.
Fonte: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Leaders would have to quickly discern the blip on their radar screens and decide whether to respond in kind.
I leader dovrebbero essere in grado di discernere rapidamente l'anomalia sui loro schermi radar e decidere se rispondere di conseguenza.
Fonte: TimeAnalysts said it was hard to discern any impact from those releases.
Gli analisti hanno detto che era difficile discernere qualsiasi impatto da tali pubblicazioni.
Fonte: New York Timesdiscern the truth
distinguere la verità
difficult to discern
difficile da distinguere
clearly discernable
chiaramente distinguibile
easily discerned
facilmente distinguibile
discern subtle differences
distinguere sottili differenze
discern the meaning
distinguere il significato
discern the intentions
distinguere le intenzioni
discern the road in the dark
distinguere la strada al buio
the discerning few; the fortunate few.
la cerchia ristretta e perspicace; i pochi fortunati.
she could faintly discern the shape of a skull.
lei poteva a malapena distinguere la forma di un teschio.
the brasserie attracts discerning customers.
La brasserie attrae clienti esigenti.
The man couldn't discern between right and wrong.
L'uomo non riusciva a distinguere il giusto dall'ingiusto.
I can discern no difference between the two policies.
Non riesco a distinguere alcuna differenza tra le due politiche.
It was so dark outside that he was just able to discern the road in the dark.
Era così buio fuori che riusciva a malapena a distinguere la strada al buio.
I soon discerned that the man was lying.
Ben presto capii che l'uomo stava mentendo.
Some people find it difficult to discern blue from green.
Alcune persone trovano difficile distinguere il blu dal verde.
It is often difficult to discern the truth of an event from a newspaper report.
È spesso difficile capire la verità di un evento da un articolo di giornale.
She has a discerning palate.
Ha un palato perspicace.
It was difficult to discern that despite all the abstruse vocabulary the professor was really a charlatan.
Era difficile capire che, nonostante tutto il lessico oscuro, il professore era in realtà un ciarlatano.
discerned some inequities in the criminal justice system.
ha individuato alcune iniquità nel sistema giudiziario penale.
delicacies that beguile even the most discerning gourmet;
Deliziose che incantano anche il gourmet più esigente;
It is easy to discern a connection between high rents and the lack of housing.
È facile capire la connessione tra gli affitti alti e la mancanza di alloggi.
Even with a magnifying glass I couldn't discern any imperfections in the porcelain.
Anche con una lente d'ingrandimento non riuscivo a distinguere alcuna imperfezione nella porcellana.
Many in the audience lack the background and taste to discern a good performance of the sonata from a bad one.
Molti tra il pubblico non hanno le conoscenze e il gusto per distinguere una buona esecuzione del sonata da una cattiva.
We discerned the figure of a man clinging to the mast of the wrecked ship.
Abbiamo individuato la figura di un uomo aggrappato all'albero maestro della nave relotta.
Moreover, a few glimmers of hope can be discerned amid the gloom.
Inoltre, alcuni flebili bagliori di speranza possono essere distinti in mezzo alla desolazione.
Fonte: The Economist - ComprehensiveThe adult observers were able to reliably discern an assortment of emotions on the babies faces.
Gli osservatori adulti sono stati in grado di discernere in modo affidabile una varietà di emozioni sui volti dei bambini.
Fonte: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Furthermore, the computer cannot discern context and intended meaning the same way a human can.
Inoltre, il computer non può discernere il contesto e il significato previsto nello stesso modo in cui può fare un essere umano.
Fonte: English Major Level 4 Writing Full Score TemplateBut it was also easy to discern political motives.
Ma era anche facile discernere motivazioni politiche.
Fonte: The Economist (Summary)The other half of the dilemma is for the public to discern what they are fighting for.
L'altra metà del dilemma è per il pubblico discernere per cosa stanno combattendo.
Fonte: The story of originAnd here too, we can discern a subtle shift.
Anche qui, possiamo discernere un sottile cambiamento.
Fonte: Deep Dive into the Movie World (LSOO)Anything earlier than that, though, was tough to discern.
Qualsiasi cosa precedente a ciò, tuttavia, era difficile da discernire.
Fonte: Science 60 Seconds - Scientific American July 2022 CollectionAnd together, see how well we do in discerning the babies' emotions.
E insieme, vediamo quanto bene riusciamo a discernere le emozioni dei bambini.
Fonte: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)Leaders would have to quickly discern the blip on their radar screens and decide whether to respond in kind.
I leader dovrebbero essere in grado di discernere rapidamente l'anomalia sui loro schermi radar e decidere se rispondere di conseguenza.
Fonte: TimeAnalysts said it was hard to discern any impact from those releases.
Gli analisti hanno detto che era difficile discernere qualsiasi impatto da tali pubblicazioni.
Fonte: New York TimesEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora