| plurale | fardels |
fardel of burdens
fardello di pesi
heavy fardel
pesante fardello
fardel of sorrow
fardello di dolore
fardel of care
fardello di preoccupazioni
cast off fardel
liberarsi dal fardello
fardel of grief
fardello di lutto
lighten the fardel
alleggerire il fardello
fardel of life
fardello della vita
fardel of doubt
fardello del dubbio
fardel of responsibility
fardello della responsabilità
he carried a heavy fardel on his back.
Lui portava un pesante fardel sulla schiena.
life can sometimes feel like a fardel to bear.
A volte la vita può sembrare un fardel da sopportare.
she struggled to lift the fardel from the ground.
Lottò per sollevare il fardel da terra.
his fardel of responsibilities grew heavier each day.
Il suo fardel di responsabilità diventava sempre più pesante ogni giorno.
they shared the fardel of their secrets.
Condividevano il fardel dei loro segreti.
with time, the fardel became lighter.
Con il tempo, il fardel divenne più leggero.
she felt the fardel of guilt after the argument.
Si sentì il fardel del senso di colpa dopo la discussione.
he decided to lighten his fardel by asking for help.
Decise di alleggerire il suo fardel chiedendo aiuto.
the fardel of expectations weighed heavily on her.
Il fardel delle aspettative gravava pesantemente su di lei.
he spoke of his fardel with a sense of resignation.
Parlò del suo fardel con un senso di rassegnazione.
fardel of burdens
fardello di pesi
heavy fardel
pesante fardello
fardel of sorrow
fardello di dolore
fardel of care
fardello di preoccupazioni
cast off fardel
liberarsi dal fardello
fardel of grief
fardello di lutto
lighten the fardel
alleggerire il fardello
fardel of life
fardello della vita
fardel of doubt
fardello del dubbio
fardel of responsibility
fardello della responsabilità
he carried a heavy fardel on his back.
Lui portava un pesante fardel sulla schiena.
life can sometimes feel like a fardel to bear.
A volte la vita può sembrare un fardel da sopportare.
she struggled to lift the fardel from the ground.
Lottò per sollevare il fardel da terra.
his fardel of responsibilities grew heavier each day.
Il suo fardel di responsabilità diventava sempre più pesante ogni giorno.
they shared the fardel of their secrets.
Condividevano il fardel dei loro segreti.
with time, the fardel became lighter.
Con il tempo, il fardel divenne più leggero.
she felt the fardel of guilt after the argument.
Si sentì il fardel del senso di colpa dopo la discussione.
he decided to lighten his fardel by asking for help.
Decise di alleggerire il suo fardel chiedendo aiuto.
the fardel of expectations weighed heavily on her.
Il fardel delle aspettative gravava pesantemente su di lei.
he spoke of his fardel with a sense of resignation.
Parlò del suo fardel con un senso di rassegnazione.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora