firm handclasp
stretta di mano decisa
friendly handclasp
stretta di mano amichevole
warm handclasp
stretta di mano calorosa
Celebrity and laic handclasp call " kind " ;
Celebrity e laici stringono la mano, definendola " gentile ";
Laic cry with celebrity handclasp " insinuate " .
Il laico piange con la stretta di mano della celebrità, " insinuando ".
They greeted each other with a firm handclasp.
Si sono salutati con una stretta di mano decisa.
The handclasp was a sign of their reconciliation.
La stretta di mano era un segno della loro riconciliazione.
She offered a friendly handclasp to welcome the new employee.
Ha offerto una stretta di mano amichevole per dare il benvenuto al nuovo dipendente.
The handclasp conveyed a sense of trust and respect.
La stretta di mano trasmetteva un senso di fiducia e rispetto.
The handclasp was warm and reassuring.
La stretta di mano era calorosa e rassicurante.
He extended his hand for a handclasp as a gesture of goodwill.
Ha teso la mano per una stretta di mano come gesto di buona volontà.
The handclasp symbolized their agreement on the deal.
La stretta di mano simboleggiava il loro accordo sull'affare.
A firm handclasp can indicate confidence and strength.
Una stretta di mano decisa può indicare sicurezza e forza.
They sealed the partnership with a firm handclasp.
Hanno siglato la partnership con una stretta di mano decisa.
The handclasp was brief but sincere.
La stretta di mano è stata breve ma sincera.
firm handclasp
stretta di mano decisa
friendly handclasp
stretta di mano amichevole
warm handclasp
stretta di mano calorosa
Celebrity and laic handclasp call " kind " ;
Celebrity e laici stringono la mano, definendola " gentile ";
Laic cry with celebrity handclasp " insinuate " .
Il laico piange con la stretta di mano della celebrità, " insinuando ".
They greeted each other with a firm handclasp.
Si sono salutati con una stretta di mano decisa.
The handclasp was a sign of their reconciliation.
La stretta di mano era un segno della loro riconciliazione.
She offered a friendly handclasp to welcome the new employee.
Ha offerto una stretta di mano amichevole per dare il benvenuto al nuovo dipendente.
The handclasp conveyed a sense of trust and respect.
La stretta di mano trasmetteva un senso di fiducia e rispetto.
The handclasp was warm and reassuring.
La stretta di mano era calorosa e rassicurante.
He extended his hand for a handclasp as a gesture of goodwill.
Ha teso la mano per una stretta di mano come gesto di buona volontà.
The handclasp symbolized their agreement on the deal.
La stretta di mano simboleggiava il loro accordo sull'affare.
A firm handclasp can indicate confidence and strength.
Una stretta di mano decisa può indicare sicurezza e forza.
They sealed the partnership with a firm handclasp.
Hanno siglato la partnership con una stretta di mano decisa.
The handclasp was brief but sincere.
La stretta di mano è stata breve ma sincera.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora