| plurale | in-betweens |
in-between jobs
tra un lavoro e l'altro
in-between times
tra un momento e l'altro
in-between spaces
tra gli spazi
in-between layers
tra gli strati
right in-between
proprio nel mezzo
falling in-between
cadendo nel mezzo
stuck in-between
bloccato nel mezzo
in-between sizes
tra le taglie
in-between stages
tra le fasi
living in-between
vivere nel mezzo
the price was somewhere in-between $20 and $30.
il prezzo era tra i 20 e i 30 dollari.
she felt in-between jobs, not sure what to do next.
si sentiva in bilico tra un lavoro e l'altro, non sicura di cosa fare dopo.
the restaurant is in-between the bank and the post office.
il ristorante si trova tra la banca e l'ufficio postale.
he was stuck in-between a rock and a hard place.
era intrappolato tra la roccia e il muro.
there's a long stretch of road in-between here and there.
c'è un lungo tratto di strada tra qui e lì.
the meeting time was scheduled in-between appointments.
l'orario dell'incontro era programmato tra gli appuntamenti.
it's difficult to choose, being in-between two good options.
è difficile scegliere, essendo tra due buone opzioni.
the child felt in-between wanting to play and wanting to sleep.
il bambino si sentiva in bilico tra la voglia di giocare e la voglia di dormire.
the color was in-between blue and green.
il colore era tra il blu e il verde.
he stood in-between the two groups of people.
si era posto tra i due gruppi di persone.
the answer lies somewhere in-between these two possibilities.
la risposta sta da qualche parte tra queste due possibilità.
in-between jobs
tra un lavoro e l'altro
in-between times
tra un momento e l'altro
in-between spaces
tra gli spazi
in-between layers
tra gli strati
right in-between
proprio nel mezzo
falling in-between
cadendo nel mezzo
stuck in-between
bloccato nel mezzo
in-between sizes
tra le taglie
in-between stages
tra le fasi
living in-between
vivere nel mezzo
the price was somewhere in-between $20 and $30.
il prezzo era tra i 20 e i 30 dollari.
she felt in-between jobs, not sure what to do next.
si sentiva in bilico tra un lavoro e l'altro, non sicura di cosa fare dopo.
the restaurant is in-between the bank and the post office.
il ristorante si trova tra la banca e l'ufficio postale.
he was stuck in-between a rock and a hard place.
era intrappolato tra la roccia e il muro.
there's a long stretch of road in-between here and there.
c'è un lungo tratto di strada tra qui e lì.
the meeting time was scheduled in-between appointments.
l'orario dell'incontro era programmato tra gli appuntamenti.
it's difficult to choose, being in-between two good options.
è difficile scegliere, essendo tra due buone opzioni.
the child felt in-between wanting to play and wanting to sleep.
il bambino si sentiva in bilico tra la voglia di giocare e la voglia di dormire.
the color was in-between blue and green.
il colore era tra il blu e il verde.
he stood in-between the two groups of people.
si era posto tra i due gruppi di persone.
the answer lies somewhere in-between these two possibilities.
la risposta sta da qualche parte tra queste due possibilità.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora