| plurale | interregnums |
During the interregnum, the country was in a state of uncertainty.
Durante l'interregno, il paese era in uno stato di incertezza.
The interregnum between the old CEO leaving and the new one starting was a chaotic time.
L'interregno tra la partenza del vecchio CEO e l'inizio del nuovo è stato un periodo caotico.
The interregnum allowed for new ideas and perspectives to emerge.
L'interregno ha permesso di emergere nuove idee e prospettive.
The interregnum lasted for several months before a new leader was chosen.
L'interregno è durato diversi mesi prima che fosse eletto un nuovo leader.
The interregnum period was marked by political instability and unrest.
Il periodo di interregno è stato caratterizzato da instabilità politica e disordini.
During the interregnum, there was a power vacuum in the government.
Durante l'interregno, c'è stato un vuoto di potere nel governo.
The interregnum was a time of transition and change for the organization.
L'interregno è stato un periodo di transizione e cambiamento per l'organizzazione.
The interregnum ended when the new monarch was crowned.
L'interregno è terminato quando il nuovo monarca è stato incoronato.
The interregnum was a period of uncertainty and instability in the company.
L'interregno è stato un periodo di incertezza e instabilità nell'azienda.
The interregnum provided an opportunity for reflection and reassessment.
L'interregno ha offerto l'opportunità di riflessione e rivalutazione.
St. Edward's Crown was made in 1661 for Charles II to replace the crown melted down by parliamentarians during the interregnum.
La Corona di San Edoardo fu realizzata nel 1661 per Carlo II per sostituire la corona fusa dai parlamentari durante l'interregno.
Fonte: Selected English short passages" The whole point of recreating the regalia and making it look as much as possible like the originals is to gloss over the interregnum, " says Walkling.
Minister Adams happened on a political interregnum owing to Lord Palmerston's personal influence from 1860 to 1865; but this political interregnum was less marked than the social still-stand during the same years.
Il ministro Adams si trovò ad affrontare un interregno politico a causa dell'influenza personale di Lord Palmerston dal 1860 al 1865; ma questo interregno politico fu meno marcato del periodo di stasi sociale negli stessi anni.
Fonte: The Education of Henry Adams (Part Two)Braverman has mostly dodged scrutiny since she returned to the Home Office after a brief interregnum when Liz Truss was defenestrated but she was forced to the dispatch box this week to defend the government's policies.
Braverman è riuscita a evitare per lo più i controlli a suo danno da quando è tornata al Ministero dell'Interno dopo un breve interregno durante il quale Liz Truss è stata defenestrata, ma è stata costretta a presentarsi alla tribuna questa settimana per difendere le politiche del governo.
Fonte: Financial Times PodcastDuring the interregnum, the country was in a state of uncertainty.
Durante l'interregno, il paese era in uno stato di incertezza.
The interregnum between the old CEO leaving and the new one starting was a chaotic time.
L'interregno tra la partenza del vecchio CEO e l'inizio del nuovo è stato un periodo caotico.
The interregnum allowed for new ideas and perspectives to emerge.
L'interregno ha permesso di emergere nuove idee e prospettive.
The interregnum lasted for several months before a new leader was chosen.
L'interregno è durato diversi mesi prima che fosse eletto un nuovo leader.
The interregnum period was marked by political instability and unrest.
Il periodo di interregno è stato caratterizzato da instabilità politica e disordini.
During the interregnum, there was a power vacuum in the government.
Durante l'interregno, c'è stato un vuoto di potere nel governo.
The interregnum was a time of transition and change for the organization.
L'interregno è stato un periodo di transizione e cambiamento per l'organizzazione.
The interregnum ended when the new monarch was crowned.
L'interregno è terminato quando il nuovo monarca è stato incoronato.
The interregnum was a period of uncertainty and instability in the company.
L'interregno è stato un periodo di incertezza e instabilità nell'azienda.
The interregnum provided an opportunity for reflection and reassessment.
L'interregno ha offerto l'opportunità di riflessione e rivalutazione.
St. Edward's Crown was made in 1661 for Charles II to replace the crown melted down by parliamentarians during the interregnum.
La Corona di San Edoardo fu realizzata nel 1661 per Carlo II per sostituire la corona fusa dai parlamentari durante l'interregno.
Fonte: Selected English short passages" The whole point of recreating the regalia and making it look as much as possible like the originals is to gloss over the interregnum, " says Walkling.
Minister Adams happened on a political interregnum owing to Lord Palmerston's personal influence from 1860 to 1865; but this political interregnum was less marked than the social still-stand during the same years.
Il ministro Adams si trovò ad affrontare un interregno politico a causa dell'influenza personale di Lord Palmerston dal 1860 al 1865; ma questo interregno politico fu meno marcato del periodo di stasi sociale negli stessi anni.
Fonte: The Education of Henry Adams (Part Two)Braverman has mostly dodged scrutiny since she returned to the Home Office after a brief interregnum when Liz Truss was defenestrated but she was forced to the dispatch box this week to defend the government's policies.
Braverman è riuscita a evitare per lo più i controlli a suo danno da quando è tornata al Ministero dell'Interno dopo un breve interregno durante il quale Liz Truss è stata defenestrata, ma è stata costretta a presentarsi alla tribuna questa settimana per difendere le politiche del governo.
Fonte: Financial Times PodcastEsplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora