at noon
a mezzogiorno
high noon
mezzogiorno
noon meals; noon meetings.
pranzi di mezzogiorno; riunioni di mezzogiorno.
Be here at noon without fail.
Sii qui a mezzogiorno senza fallo.
the high noon of her creativity.
l'apice della sua creatività.
they failed to meet the noon deadline.
Non sono riusciti a rispettare la scadenza di mezzogiorno.
the service starts at twelve noon .
il servizio inizia a mezzogiorno.
Can you contrive to be at the station by noon?
Riesci a organizzarti per essere alla stazione entro mezzogiorno?
At noon, the sun is high in the sky.
A mezzogiorno, il sole è alto nel cielo.
The rocket is due to lift off at noon on Friday.
Il razzo è previsto che decolli a mezzogiorno di venerdì.
the glaring light of high noon
la luce abbagliante di mezzogiorno.
the high noon of his quest for the presidential nomination.
l'apice della sua ricerca della nomination presidenziale.
a record run of 398 miles from noon to noon.
una performance record di 398 miglia da mezzogiorno a mezzogiorno.
The goods will be delivered at noon tomorrow.
La merce verrà consegnata a mezzogiorno domani.
Can you guarantee to get these before noon?
Puoi garantire di prenderle entro mezzogiorno?
The company will serve a meal at noon to all staff workers.
L'azienda servirà un pasto a mezzogiorno a tutti i dipendenti.
rooms must be vacated by noon on the last day of your holiday.
Le camere devono essere liberate entro mezzogiorno l'ultimo giorno della tua vacanza.
The din in the factory ends abruptly when the noon whistle sounds.
Il trambusto in fabbrica finisce bruscamente quando suona il fischio di mezzogiorno.
I was still in school then. Come at noon; I'll be ready then.
Ero ancora a scuola allora. Vieni a mezzogiorno; sarò pronto allora.
By noon, all 61 people were judged out of danger.
Entro mezzogiorno, tutte e 61 le persone sono state giudicate fuori pericolo.
They were still active in their eighties. Before noon, the temperature shot into the eighties.
Erano ancora attivi all'età degli ottant'anni. Prima di mezzogiorno, la temperatura è salita agli ottant'anni.
'At noon', because noon is always 12 p. m.
A mezzogiorno, perché il mezzogiorno è sempre ore 12.
Fonte: Learn American pronunciation with Hadar.It was just noon when I got back inside.
Era solo mezzogiorno quando sono rientrato.
Fonte: Twilight: EclipseWell, say, around noon? Is that OK?
Beh, diciamo, verso mezzogiorno? Va bene?
Fonte: Hear EnglandSomehow, she had imagined it would remain broiling hot noon forever.
In qualche modo, aveva immaginato che sarebbe rimasto caldissimo a mezzogiorno per sempre.
Fonte: Gone with the WindOf course, it gets dark in the winter in St. Petersburg about noon.
Naturalmente, fa buio in inverno a San Pietroburgo verso mezzogiorno.
Fonte: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)I could smell the whiskey on Amy's breath. It wasn't even noon yet.
Potevo sentire l'odore di whiskey sul fiato di Amy. Non era ancora mezzogiorno.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3Withered leaves danced and whirled in the hot air of noon.
Foglie secche danzavano e vorticavano nell'aria calda di mezzogiorno.
Fonte: Selected Poems of TagoreSo I should be home about noon tomorrow.
Quindi, domani dovrei essere a casa verso mezzogiorno.
Fonte: Modern Family - Season 04At noon, we had a picnic lunch in the sunshine.
A mezzogiorno, abbiamo fatto un picnic al sole.
Fonte: Model Essay for Full Marks in English GaokaoShe always eats her lunch at noon.
Lei mangia sempre il pranzo a mezzogiorno.
Fonte: New Concept English: British English Version, Book 1 (Translation)at noon
a mezzogiorno
high noon
mezzogiorno
noon meals; noon meetings.
pranzi di mezzogiorno; riunioni di mezzogiorno.
Be here at noon without fail.
Sii qui a mezzogiorno senza fallo.
the high noon of her creativity.
l'apice della sua creatività.
they failed to meet the noon deadline.
Non sono riusciti a rispettare la scadenza di mezzogiorno.
the service starts at twelve noon .
il servizio inizia a mezzogiorno.
Can you contrive to be at the station by noon?
Riesci a organizzarti per essere alla stazione entro mezzogiorno?
At noon, the sun is high in the sky.
A mezzogiorno, il sole è alto nel cielo.
The rocket is due to lift off at noon on Friday.
Il razzo è previsto che decolli a mezzogiorno di venerdì.
the glaring light of high noon
la luce abbagliante di mezzogiorno.
the high noon of his quest for the presidential nomination.
l'apice della sua ricerca della nomination presidenziale.
a record run of 398 miles from noon to noon.
una performance record di 398 miglia da mezzogiorno a mezzogiorno.
The goods will be delivered at noon tomorrow.
La merce verrà consegnata a mezzogiorno domani.
Can you guarantee to get these before noon?
Puoi garantire di prenderle entro mezzogiorno?
The company will serve a meal at noon to all staff workers.
L'azienda servirà un pasto a mezzogiorno a tutti i dipendenti.
rooms must be vacated by noon on the last day of your holiday.
Le camere devono essere liberate entro mezzogiorno l'ultimo giorno della tua vacanza.
The din in the factory ends abruptly when the noon whistle sounds.
Il trambusto in fabbrica finisce bruscamente quando suona il fischio di mezzogiorno.
I was still in school then. Come at noon; I'll be ready then.
Ero ancora a scuola allora. Vieni a mezzogiorno; sarò pronto allora.
By noon, all 61 people were judged out of danger.
Entro mezzogiorno, tutte e 61 le persone sono state giudicate fuori pericolo.
They were still active in their eighties. Before noon, the temperature shot into the eighties.
Erano ancora attivi all'età degli ottant'anni. Prima di mezzogiorno, la temperatura è salita agli ottant'anni.
'At noon', because noon is always 12 p. m.
A mezzogiorno, perché il mezzogiorno è sempre ore 12.
Fonte: Learn American pronunciation with Hadar.It was just noon when I got back inside.
Era solo mezzogiorno quando sono rientrato.
Fonte: Twilight: EclipseWell, say, around noon? Is that OK?
Beh, diciamo, verso mezzogiorno? Va bene?
Fonte: Hear EnglandSomehow, she had imagined it would remain broiling hot noon forever.
In qualche modo, aveva immaginato che sarebbe rimasto caldissimo a mezzogiorno per sempre.
Fonte: Gone with the WindOf course, it gets dark in the winter in St. Petersburg about noon.
Naturalmente, fa buio in inverno a San Pietroburgo verso mezzogiorno.
Fonte: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)I could smell the whiskey on Amy's breath. It wasn't even noon yet.
Potevo sentire l'odore di whiskey sul fiato di Amy. Non era ancora mezzogiorno.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3Withered leaves danced and whirled in the hot air of noon.
Foglie secche danzavano e vorticavano nell'aria calda di mezzogiorno.
Fonte: Selected Poems of TagoreSo I should be home about noon tomorrow.
Quindi, domani dovrei essere a casa verso mezzogiorno.
Fonte: Modern Family - Season 04At noon, we had a picnic lunch in the sunshine.
A mezzogiorno, abbiamo fatto un picnic al sole.
Fonte: Model Essay for Full Marks in English GaokaoShe always eats her lunch at noon.
Lei mangia sempre il pranzo a mezzogiorno.
Fonte: New Concept English: British English Version, Book 1 (Translation)Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora