prostrated with grief
prostrato per il dolore
prostrated by fatigue
prostrato per la fatica
prostrated in prayer
prostrato in preghiera
prostrated by illness
prostrato a causa di una malattia
prostrated with fear
prostrato per paura
prostrated in despair
prostrato nella disperazione
prostrated by grief
prostrato per il dolore
prostrated in defeat
prostrato nella sconfitta
prostrated in worship
prostrato in adorazione
prostrated with exhaustion
prostrato per l'esaurimento
he prostrated himself before the king.
Si prostrò davanti al re.
after the long journey, she was completely prostrated.
Dopo il lungo viaggio, era completamente esausta.
the soldier prostrated himself in submission.
Il soldato si prostrò in segno di sottomissione.
he felt prostrated by the weight of his responsibilities.
Si sentiva sopraffatto dal peso delle sue responsabilità.
she was prostrated with grief after the loss.
Era devastata dal dolore dopo la perdita.
they prostrated themselves in prayer.
Si prostrarono in preghiera.
he was prostrated by the heat of the sun.
Era abbattuto dal calore del sole.
prostrated by illness, he could not attend the meeting.
Afflitto dalla malattia, non poté partecipare alla riunione.
she prostrated herself on the ground in despair.
Si prostrò a terra in disperazione.
the athlete was prostrated after the intense competition.
L'atleta era esausto dopo l'intensa competizione.
prostrated with grief
prostrato per il dolore
prostrated by fatigue
prostrato per la fatica
prostrated in prayer
prostrato in preghiera
prostrated by illness
prostrato a causa di una malattia
prostrated with fear
prostrato per paura
prostrated in despair
prostrato nella disperazione
prostrated by grief
prostrato per il dolore
prostrated in defeat
prostrato nella sconfitta
prostrated in worship
prostrato in adorazione
prostrated with exhaustion
prostrato per l'esaurimento
he prostrated himself before the king.
Si prostrò davanti al re.
after the long journey, she was completely prostrated.
Dopo il lungo viaggio, era completamente esausta.
the soldier prostrated himself in submission.
Il soldato si prostrò in segno di sottomissione.
he felt prostrated by the weight of his responsibilities.
Si sentiva sopraffatto dal peso delle sue responsabilità.
she was prostrated with grief after the loss.
Era devastata dal dolore dopo la perdita.
they prostrated themselves in prayer.
Si prostrarono in preghiera.
he was prostrated by the heat of the sun.
Era abbattuto dal calore del sole.
prostrated by illness, he could not attend the meeting.
Afflitto dalla malattia, non poté partecipare alla riunione.
she prostrated herself on the ground in despair.
Si prostrò a terra in disperazione.
the athlete was prostrated after the intense competition.
L'atleta era esausto dopo l'intensa competizione.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora