| plurale | retrials |
appeal for retrial
richiesta di riesame
request for retrial
richiesta di riesame
court-ordered retrial
riesame disposto dal tribunale
He petitioned for a retrial in camera.
Ha chiesto un nuovo processo a porte chiuse.
they called for a retrial on the grounds of the new evidence.
hanno chiesto un nuovo processo sulla base delle nuove prove.
A retrial was necessary after the original trial ended with a hung jury.
Un nuovo processo era necessario dopo che il processo originale si è concluso con un verdetto diviso.
Aiming at bring into effect excruciation to defendant, bourgeois are incessant development and perfect, establish no additional punishment resulting from retrial procedure.
Mirando a portare a termine l'estorcizione al convenuto, i borghesi sono uno sviluppo e un perfezionamento incessanti, stabilire alcuna punizione aggiuntiva derivante dalla procedura di riesame.
The defendant was granted a retrial after new evidence emerged.
L'imputato ha ottenuto un nuovo processo dopo che sono emerse nuove prove.
The retrial of the controversial case sparked public interest.
Il nuovo processo del caso controverso ha suscitato l'interesse del pubblico.
The retrial process can be lengthy and complex.
Il processo di nuovo processo può essere lungo e complesso.
The retrial judge must ensure a fair and impartial hearing.
Il giudice del nuovo processo deve garantire un'udienza equa e imparziale.
The retrial verdict overturned the previous conviction.
Il verdetto del nuovo processo ha annullato la condanna precedente.
The retrial was scheduled for next month.
Il nuovo processo era previsto per il mese prossimo.
The retrial raised questions about the reliability of the initial verdict.
Il nuovo processo ha sollevato interrogativi sull'affidabilità del verdetto iniziale.
The retrial process allows for a review of all evidence.
Il processo di nuovo processo consente una revisione di tutte le prove.
The retrial was ordered by the higher court.
Il nuovo processo è stato ordinato dalla corte superiore.
The retrial judge announced a recess in the proceedings.
Il giudice del nuovo processo ha annunciato una sospensione delle udienze.
Early this year, he was granted the now-postponed retrial.
All'inizio di quest'anno, gli è stata concessa la rielezione ora rinviata.
Fonte: VOA Standard May 2013 CollectionHe always maintains his innocence and was granted a retrial last year.
Ha sempre sostenuto la sua innocenza ed è stato concesso un rinvio l'anno scorso.
Fonte: BBC Listening Collection April 2015The jury returned a not-guilty verdict at the retrial for David Duckenfiled.
La giuria ha emesso un verdetto di non colpevole al rinvio per David Duckenfiled.
Fonte: BBC Listening December 2019 CollectionPedro Hernandez was convicted in a retrial of kidnapping and killing Etan Patz.
Pedro Hernandez è stato condannato in un rinvio per rapimento e omicidio di Etan Patz.
Fonte: BBC Listening Compilation February 2017The conviction was later thrown out on procedural grounds and a retrial ordered.
La condanna è stata successivamente annullata per motivi procedurali ed è stato ordinato un rinvio.
Fonte: BBC Listening January 2015 CollectionHe was actually convicted. And in court today, he was undergoing one of the retrials.
È stato effettivamente condannato. E in tribunale oggi, stava affrontando uno dei rinvii.
Fonte: NPR News June 2019 CompilationIn the intervening two years, the political climate has changed and now a retrial has been ordered.
Nei due anni successivi, il clima politico è cambiato e ora è stato ordinato un rinvio.
Fonte: BBC Listening February 2014 CollectionThe 85-year-old Mubarak still faces retrial on charges of complicity in the killing of protesters during the uprising.
Il Mubarak di 85 anni deve ancora affrontare un rinvio con l'accusa di complicità nell'uccisione di manifestanti durante la rivolta.
Fonte: AP Listening August 2013 CollectionAnd a long jail sentence has therefore been struck down. It will now be a retrial heard by a more senior official.
E quindi una lunga pena detentiva è stata annullata. Ora sarà un rinvio ascoltato da un funzionario più anziano.
Fonte: BBC Listening September 2013 CollectionItaly's highest court has ordered a retrial for two American citizens who were convicted in the death of an Italian police officer.
La più alta corte italiana ha ordinato un rinvio per due cittadini americani che sono stati condannati per la morte di un ufficiale di polizia italiano.
Fonte: AP Listening Collection March 2023appeal for retrial
richiesta di riesame
request for retrial
richiesta di riesame
court-ordered retrial
riesame disposto dal tribunale
He petitioned for a retrial in camera.
Ha chiesto un nuovo processo a porte chiuse.
they called for a retrial on the grounds of the new evidence.
hanno chiesto un nuovo processo sulla base delle nuove prove.
A retrial was necessary after the original trial ended with a hung jury.
Un nuovo processo era necessario dopo che il processo originale si è concluso con un verdetto diviso.
Aiming at bring into effect excruciation to defendant, bourgeois are incessant development and perfect, establish no additional punishment resulting from retrial procedure.
Mirando a portare a termine l'estorcizione al convenuto, i borghesi sono uno sviluppo e un perfezionamento incessanti, stabilire alcuna punizione aggiuntiva derivante dalla procedura di riesame.
The defendant was granted a retrial after new evidence emerged.
L'imputato ha ottenuto un nuovo processo dopo che sono emerse nuove prove.
The retrial of the controversial case sparked public interest.
Il nuovo processo del caso controverso ha suscitato l'interesse del pubblico.
The retrial process can be lengthy and complex.
Il processo di nuovo processo può essere lungo e complesso.
The retrial judge must ensure a fair and impartial hearing.
Il giudice del nuovo processo deve garantire un'udienza equa e imparziale.
The retrial verdict overturned the previous conviction.
Il verdetto del nuovo processo ha annullato la condanna precedente.
The retrial was scheduled for next month.
Il nuovo processo era previsto per il mese prossimo.
The retrial raised questions about the reliability of the initial verdict.
Il nuovo processo ha sollevato interrogativi sull'affidabilità del verdetto iniziale.
The retrial process allows for a review of all evidence.
Il processo di nuovo processo consente una revisione di tutte le prove.
The retrial was ordered by the higher court.
Il nuovo processo è stato ordinato dalla corte superiore.
The retrial judge announced a recess in the proceedings.
Il giudice del nuovo processo ha annunciato una sospensione delle udienze.
Early this year, he was granted the now-postponed retrial.
All'inizio di quest'anno, gli è stata concessa la rielezione ora rinviata.
Fonte: VOA Standard May 2013 CollectionHe always maintains his innocence and was granted a retrial last year.
Ha sempre sostenuto la sua innocenza ed è stato concesso un rinvio l'anno scorso.
Fonte: BBC Listening Collection April 2015The jury returned a not-guilty verdict at the retrial for David Duckenfiled.
La giuria ha emesso un verdetto di non colpevole al rinvio per David Duckenfiled.
Fonte: BBC Listening December 2019 CollectionPedro Hernandez was convicted in a retrial of kidnapping and killing Etan Patz.
Pedro Hernandez è stato condannato in un rinvio per rapimento e omicidio di Etan Patz.
Fonte: BBC Listening Compilation February 2017The conviction was later thrown out on procedural grounds and a retrial ordered.
La condanna è stata successivamente annullata per motivi procedurali ed è stato ordinato un rinvio.
Fonte: BBC Listening January 2015 CollectionHe was actually convicted. And in court today, he was undergoing one of the retrials.
È stato effettivamente condannato. E in tribunale oggi, stava affrontando uno dei rinvii.
Fonte: NPR News June 2019 CompilationIn the intervening two years, the political climate has changed and now a retrial has been ordered.
Nei due anni successivi, il clima politico è cambiato e ora è stato ordinato un rinvio.
Fonte: BBC Listening February 2014 CollectionThe 85-year-old Mubarak still faces retrial on charges of complicity in the killing of protesters during the uprising.
Il Mubarak di 85 anni deve ancora affrontare un rinvio con l'accusa di complicità nell'uccisione di manifestanti durante la rivolta.
Fonte: AP Listening August 2013 CollectionAnd a long jail sentence has therefore been struck down. It will now be a retrial heard by a more senior official.
E quindi una lunga pena detentiva è stata annullata. Ora sarà un rinvio ascoltato da un funzionario più anziano.
Fonte: BBC Listening September 2013 CollectionItaly's highest court has ordered a retrial for two American citizens who were convicted in the death of an Italian police officer.
La più alta corte italiana ha ordinato un rinvio per due cittadini americani che sono stati condannati per la morte di un ufficiale di polizia italiano.
Fonte: AP Listening Collection March 2023Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora