twinged with pain
provocò dolore
twinged in heart
provocò dolore nel cuore
twinged with guilt
provocò senso di colpa
twinged with regret
provocò rimpianto
twinged with joy
provocò gioia
twinged in memory
provocò ricordi
twinged with sadness
provocò tristezza
twinged of love
provocò amore
twinged with nostalgia
provocò nostalgia
twinged in pain
provocò dolore
she twinged with guilt after lying to her friend.
si sentì tormentata dal senso di colpa dopo aver mentito alla sua amica.
he twinged at the thought of leaving his hometown.
provò un senso di malinconia al pensiero di lasciare la sua città natale.
the memory twinged in her mind as she walked past the old school.
il ricordo le tormentò la mente mentre passava davanti alla vecchia scuola.
she twinged with regret for not taking the opportunity.
provò rimpianto per non aver colto l'occasione.
he twinged when he saw the photos from last summer.
provò un senso di malinconia quando vide le foto dell'estate scorsa.
every time he hears that song, it twinges his heart.
ogni volta che sente quella canzone, gli stringe il cuore.
she twinged at the sight of her childhood home.
provò un senso di malinconia alla vista della casa della sua infanzia.
his heart twinged when he received the news.
il suo cuore si strinse quando ricevette la notizia.
the thought of moving away twinged in her mind.
il pensiero di trasferirsi lontano le tormentò la mente.
she twinged with nostalgia while looking at old letters.
provò nostalgia mentre guardava vecchie lettere.
twinged with pain
provocò dolore
twinged in heart
provocò dolore nel cuore
twinged with guilt
provocò senso di colpa
twinged with regret
provocò rimpianto
twinged with joy
provocò gioia
twinged in memory
provocò ricordi
twinged with sadness
provocò tristezza
twinged of love
provocò amore
twinged with nostalgia
provocò nostalgia
twinged in pain
provocò dolore
she twinged with guilt after lying to her friend.
si sentì tormentata dal senso di colpa dopo aver mentito alla sua amica.
he twinged at the thought of leaving his hometown.
provò un senso di malinconia al pensiero di lasciare la sua città natale.
the memory twinged in her mind as she walked past the old school.
il ricordo le tormentò la mente mentre passava davanti alla vecchia scuola.
she twinged with regret for not taking the opportunity.
provò rimpianto per non aver colto l'occasione.
he twinged when he saw the photos from last summer.
provò un senso di malinconia quando vide le foto dell'estate scorsa.
every time he hears that song, it twinges his heart.
ogni volta che sente quella canzone, gli stringe il cuore.
she twinged at the sight of her childhood home.
provò un senso di malinconia alla vista della casa della sua infanzia.
his heart twinged when he received the news.
il suo cuore si strinse quando ricevette la notizia.
the thought of moving away twinged in her mind.
il pensiero di trasferirsi lontano le tormentò la mente.
she twinged with nostalgia while looking at old letters.
provò nostalgia mentre guardava vecchie lettere.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora