waning moon
luna calante
waning interest
interesse in calo
waning energy
energia in calo
on the wane
in calo
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
Nelle ultime giornate della Repubblica, il culto Bando Gora terrorizzò molti attraverso terrificanti atti di violenza.
The waning sunlight cast long shadows across the field.
La luce del sole che calava proiettava lunghe ombre sul campo.
Her interest in the project was waning as the deadline approached.
Il suo interesse per il progetto stava diminuendo man mano che si avvicinava la scadenza.
The waning moon disappeared behind the clouds.
La luna calante scomparve dietro le nuvole.
His influence in the company was waning due to recent controversies.
La sua influenza nell'azienda stava diminuendo a causa di recenti controversie.
The waning popularity of the band led to fewer concert tickets being sold.
La diminuzione della popolarità della band ha portato alla vendita di meno biglietti per i concerti.
Her enthusiasm for the project was waning after facing multiple obstacles.
Il suo entusiasmo per il progetto stava diminuendo dopo aver affrontato numerosi ostacoli.
The waning support from the community made it difficult for the charity to continue its work.
Il calo del supporto da parte della comunità ha reso difficile per l'organizzazione di beneficenza continuare il suo lavoro.
The waning interest in traditional crafts is a concern for cultural preservationists.
La diminuzione dell'interesse per l'artigianato tradizionale è una preoccupazione per i conservatori della cultura.
As the semester progressed, the students' motivation seemed to be waning.
Man mano che il semestre progrediva, la motivazione degli studenti sembrava diminuire.
The waning influence of the political party was evident in the election results.
La diminuzione dell'influenza del partito politico era evidente nei risultati delle elezioni.
waning moon
luna calante
waning interest
interesse in calo
waning energy
energia in calo
on the wane
in calo
In the waning days of the Republic, the Bando Gora cult terrified many through horrific acts of violence.
Nelle ultime giornate della Repubblica, il culto Bando Gora terrorizzò molti attraverso terrificanti atti di violenza.
The waning sunlight cast long shadows across the field.
La luce del sole che calava proiettava lunghe ombre sul campo.
Her interest in the project was waning as the deadline approached.
Il suo interesse per il progetto stava diminuendo man mano che si avvicinava la scadenza.
The waning moon disappeared behind the clouds.
La luna calante scomparve dietro le nuvole.
His influence in the company was waning due to recent controversies.
La sua influenza nell'azienda stava diminuendo a causa di recenti controversie.
The waning popularity of the band led to fewer concert tickets being sold.
La diminuzione della popolarità della band ha portato alla vendita di meno biglietti per i concerti.
Her enthusiasm for the project was waning after facing multiple obstacles.
Il suo entusiasmo per il progetto stava diminuendo dopo aver affrontato numerosi ostacoli.
The waning support from the community made it difficult for the charity to continue its work.
Il calo del supporto da parte della comunità ha reso difficile per l'organizzazione di beneficenza continuare il suo lavoro.
The waning interest in traditional crafts is a concern for cultural preservationists.
La diminuzione dell'interesse per l'artigianato tradizionale è una preoccupazione per i conservatori della cultura.
As the semester progressed, the students' motivation seemed to be waning.
Man mano che il semestre progrediva, la motivazione degli studenti sembrava diminuire.
The waning influence of the political party was evident in the election results.
La diminuzione dell'influenza del partito politico era evidente nei risultati delle elezioni.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora