overcoming reticences
日本語訳
expressing reticences
日本語訳
despite reticences
日本語訳
hidden reticences
日本語訳
acknowledging reticences
日本語訳
past reticences
日本語訳
addressing reticences
日本語訳
revealing reticences
日本語訳
understanding reticences
日本語訳
ignoring reticences
日本語訳
her reticences about her past made it difficult to get close to her.
彼女の過去に関するためらいは、彼女に近づくことを難しくした。
despite his reticences, he eventually shared his concerns with the team.
彼のためらいにもかかわらず、彼はやがてチームに自分の懸念を共有した。
the candidate's reticences during the interview raised some red flags.
面接中の候補者のためらいは、いくつかの赤い信号を示した。
overcoming her reticences, she finally applied for the promotion.
彼女のためらいを乗り越えて、彼女はやがて昇進の応募をした。
he hid his feelings behind a wall of reticences and polite smiles.
彼はためらいと丁寧な笑顔の壁の後ろに、自分の感情を隠していた。
the professor appreciated the students' reticences and allowed them time to think.
教授は学生たちのためらいを評価し、彼らに考える時間を与えた。
the witness's reticences suggested he knew more than he was letting on.
証言者のためらいは、彼が語っている以上のことを知っていることを示唆している。
she broke through his reticences with a genuine and heartfelt compliment.
彼女の真摯で心からの称賛によって、彼のためらいを乗り越えた。
his professional reticences prevented him from sharing personal details.
彼の職業的なためらいが、彼が個人的な詳細を共有することを妨げた。
the team needed to address the reticences surrounding the project's budget.
チームは、プロジェクトの予算に関するためらいに対処する必要があった。
she noticed his reticences about discussing his family.
彼女は彼が家族について語ることへのためらいに気付いた。
overcoming reticences
日本語訳
expressing reticences
日本語訳
despite reticences
日本語訳
hidden reticences
日本語訳
acknowledging reticences
日本語訳
past reticences
日本語訳
addressing reticences
日本語訳
revealing reticences
日本語訳
understanding reticences
日本語訳
ignoring reticences
日本語訳
her reticences about her past made it difficult to get close to her.
彼女の過去に関するためらいは、彼女に近づくことを難しくした。
despite his reticences, he eventually shared his concerns with the team.
彼のためらいにもかかわらず、彼はやがてチームに自分の懸念を共有した。
the candidate's reticences during the interview raised some red flags.
面接中の候補者のためらいは、いくつかの赤い信号を示した。
overcoming her reticences, she finally applied for the promotion.
彼女のためらいを乗り越えて、彼女はやがて昇進の応募をした。
he hid his feelings behind a wall of reticences and polite smiles.
彼はためらいと丁寧な笑顔の壁の後ろに、自分の感情を隠していた。
the professor appreciated the students' reticences and allowed them time to think.
教授は学生たちのためらいを評価し、彼らに考える時間を与えた。
the witness's reticences suggested he knew more than he was letting on.
証言者のためらいは、彼が語っている以上のことを知っていることを示唆している。
she broke through his reticences with a genuine and heartfelt compliment.
彼女の真摯で心からの称賛によって、彼のためらいを乗り越えた。
his professional reticences prevented him from sharing personal details.
彼の職業的なためらいが、彼が個人的な詳細を共有することを妨げた。
the team needed to address the reticences surrounding the project's budget.
チームは、プロジェクトの予算に関するためらいに対処する必要があった。
she noticed his reticences about discussing his family.
彼女は彼が家族について語ることへのためらいに気付いた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード