no cop
geen agent
traffic cop
verkeersagent
cop out
uit de hoek steken
he's a cop to the bone.
hij is een agent tot op het bot.
The cops got the crooks.
De politie heeft de criminelen.
cop hold of the suitcase, I'm off.
Pak de koffer, ik ben weg.
they say he's not much cop as a coach.
ze zeggen dat hij geen goede coach is.
These rookie cops don’t know anything yet.
Deze beginnende politieagenten weten nog niets.
the cop booked me and took me down to the station.
De politieagent heeft me vastgelegd en me naar het station gebracht.
a cop who doesn't exactly play it by the book .
een agent die niet bepaald volgens de boekjes werkt.
a cop caper about intergalactic drug dealers.
een politie-affaire over intergalactische drugshandelaren.
he had the cop-on to stay clear of Hugh Thornley.
hij had het gevoel dat hij Hugh Thornley moest vermijden.
there are a lot of people in the world who don't cop to their past.
er zijn veel mensen in de wereld die hun verleden niet toegeven.
the cops rarely liaised with the income tax ferrets.
de politie werkte zelden samen met de belastingcontroleurs.
the cop frogmarched him down the steep stairs.
De agent sleurde hem de steile trap af.
Hey up! Here's the cops!.
Hé! Hier is de politie!
a sloping stone coping oversailing a gutter.
een aflopende stenen muurkap die over een dakgoot hangt.
he coped well with the percussion part.
hij ging goed om met het percussiedeel.
He was pinned by the cops for the hold up.
Hij werd door de politie vastgezet voor de overval.
I'm gonna cop Marish's new album when it drops.
Ik ga Marish's nieuwe album kopen als het uitkomt
a coping stone; a paving stone.
een muurkap; een straatsteen.
I guess you could say they're dirty cops.
Ik denk dat je kunt zeggen dat ze corrupte agenten zijn.
Bron: VOA Daily Standard January 2019 CollectionOnce a dirty cop, always a dirty cop, right?
Als je eenmaal een corrupte agent bent, blijf je een corrupte agent, toch?
Bron: TV series Person of Interest Season 2Order a pizza and call the cops.
Bestel een pizza en bel de politie.
Bron: Modern Family - Season 02Now, skedaddle before I call the cops.
Ga nu weg voordat ik de politie bel.
Bron: Lost Girl Season 4We could play like good cop, bad cop.
We kunnen doen alsof we goede en slechte agenten zijn.
Bron: Gourmet BaseBeing a cop isn't what they did.
Het zijn niet de taken van een agent.
Bron: Obama's weekly television address.I'm tired of being the bad cop.
Ik ben moe om de slechte agent te zijn.
Bron: Modern Family - Season 02Why don't you just call the cops?
Waarom bel je de politie niet gewoon?
Bron: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3I have every right to call the cops.
Ik heb alle recht om de politie te bellen.
Bron: American Horror Story Season 1When everyone refused, he threatened to call the cops.
Toen iedereen weigerde, dreigde hij de politie te bellen.
Bron: Women Who Changed the WorldOntdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu