go amiss
coś poszło nie tak
something is amiss
coś jest nie tak
detect something amiss
wykryć coś nie tak
nothing is amiss
nic nie jest nie tak
to come amiss
zdarzyć się coś nie tak
Nothing is amiss with him.
Nic nie jest nie tak z nim.
There is something amiss with the machine.
Coś jest nie tak z maszyną.
there was something amiss about his calculations.
Było coś nie tak z jego obliczeniami.
Amiss had to restrain his impatience.
Amiss musiał powstrzymać swoją niecierpliwość.
Is there anything amiss with the computer?
Czy coś jest nie tak z komputerem?
There was nothing amiss that I could see.
Nic nie było nie tak, jak mogłem widzieć.
His joke was taken amiss by some of the company.
Jego żart został odebrany negatywnie przez niektórych członków firmy.
Would she take it amiss if I offered to help?
Czy byłaby zła, gdybym zaoferował pomoc?
Please don't take it amiss, if I point out your errors.
Proszę, nie bierz tego źle, jeśli zwrócę uwagę na Twoje błędy.
She sensed something was amiss right now!
Ona wyczuła, że coś jest nie tak teraz!
A little luck wouldn’t go amiss right now!
Trochę szczęścia by się teraz przydało!
Everything goes amiss with him, he has certainly bad luck.
Wszystko idzie nie tak u niego, on na pewno ma pecha.
Please don’t take it amiss if I venture to point out your errors.
Proszę, nie bierz tego źle, jeśli ośmielę się zwrócić uwagę na Twoje błędy.
Recording the amiss data in software test process and proceeding the reliability analyse is allimportant to control the software quality.
Rejestrowanie nieprawidłowych danych w procesie testowania oprogramowania i kontynuowanie analizy niezawodności jest bardzo ważne do kontrolowania jakości oprogramowania.
retrieved the ball from the end zone) or to the rectification of unfavorable consequences or the making good of something gone amiss or awry:
odzyskaniu piłki ze strefy końcowej) lub do naprawy niekorzystnych konsekwencji lub naprawienia czegoś, co poszło nie tak lub poszło na opak:
" Lord Tyrell might take that amiss" .
„Lord Tyrell mógłby to źle odebrać.”
Źródło: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)A bit and a drap wouldn't be amiss now, I reckon.
Odrobina i łyk nie zaszkodziłyby teraz, myślę.
Źródło: Returning HomeBut owing to the flutter she was in, everything went amiss.
Ale ze względu na jej zdenerwowanie, wszystko poszło nie tak.
Źródło: Little Women (Bilingual Edition)Something is amiss, and I need you to find out what.
Coś jest nie tak, a ja potrzebuję, żebyś dowiedział się, co.
Źródło: TV series Person of Interest Season 3Besides, what can there be amiss in opening such a box as this?
Poza tym, co złego może się stać, otwierając takie pudełko jak to?
Źródło: British Original Language Textbook Volume 3Which, labouring for invention, bear amiss the second burden of a former child!
Który, pracując nad wynalazkiem, źle znosi drugie brzemię byłego dziecka!
Źródło: The complete original version of the sonnet.They fed in false data to verify that the quality-control system would catch anything amiss.
Wprowadzili fałszywe dane, aby sprawdzić, czy system kontroli jakości wychwyci wszystko, co jest nie tak.
Źródło: New York TimesBe in your chamber then at that hour, and do not take it amiss if your visitor wear a mask.
Bądź w swojej komnacie o tej godzinie i nie bierz tego źle, jeśli twój gość będzie nosił maskę.
Źródło: The Adventures of Sherlock Holmes: A Scandal in BohemiaWhen you see something amiss, ask questions, because it is okay to challenge those in authority.
Kiedy widzisz coś, co jest nie tak, zadawaj pytania, ponieważ jest w porządku kwestionować tych, którzy mają władzę.
Źródło: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionFor my part, I never saw her do amiss, except on the Friday before her death.
Osobiście, nigdy jej nie widziałem, żeby zrobiła coś źle, z wyjątkiem piątku przed jej śmiercią.
Źródło: Monk (Part 2)go amiss
coś poszło nie tak
something is amiss
coś jest nie tak
detect something amiss
wykryć coś nie tak
nothing is amiss
nic nie jest nie tak
to come amiss
zdarzyć się coś nie tak
Nothing is amiss with him.
Nic nie jest nie tak z nim.
There is something amiss with the machine.
Coś jest nie tak z maszyną.
there was something amiss about his calculations.
Było coś nie tak z jego obliczeniami.
Amiss had to restrain his impatience.
Amiss musiał powstrzymać swoją niecierpliwość.
Is there anything amiss with the computer?
Czy coś jest nie tak z komputerem?
There was nothing amiss that I could see.
Nic nie było nie tak, jak mogłem widzieć.
His joke was taken amiss by some of the company.
Jego żart został odebrany negatywnie przez niektórych członków firmy.
Would she take it amiss if I offered to help?
Czy byłaby zła, gdybym zaoferował pomoc?
Please don't take it amiss, if I point out your errors.
Proszę, nie bierz tego źle, jeśli zwrócę uwagę na Twoje błędy.
She sensed something was amiss right now!
Ona wyczuła, że coś jest nie tak teraz!
A little luck wouldn’t go amiss right now!
Trochę szczęścia by się teraz przydało!
Everything goes amiss with him, he has certainly bad luck.
Wszystko idzie nie tak u niego, on na pewno ma pecha.
Please don’t take it amiss if I venture to point out your errors.
Proszę, nie bierz tego źle, jeśli ośmielę się zwrócić uwagę na Twoje błędy.
Recording the amiss data in software test process and proceeding the reliability analyse is allimportant to control the software quality.
Rejestrowanie nieprawidłowych danych w procesie testowania oprogramowania i kontynuowanie analizy niezawodności jest bardzo ważne do kontrolowania jakości oprogramowania.
retrieved the ball from the end zone) or to the rectification of unfavorable consequences or the making good of something gone amiss or awry:
odzyskaniu piłki ze strefy końcowej) lub do naprawy niekorzystnych konsekwencji lub naprawienia czegoś, co poszło nie tak lub poszło na opak:
" Lord Tyrell might take that amiss" .
„Lord Tyrell mógłby to źle odebrać.”
Źródło: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)A bit and a drap wouldn't be amiss now, I reckon.
Odrobina i łyk nie zaszkodziłyby teraz, myślę.
Źródło: Returning HomeBut owing to the flutter she was in, everything went amiss.
Ale ze względu na jej zdenerwowanie, wszystko poszło nie tak.
Źródło: Little Women (Bilingual Edition)Something is amiss, and I need you to find out what.
Coś jest nie tak, a ja potrzebuję, żebyś dowiedział się, co.
Źródło: TV series Person of Interest Season 3Besides, what can there be amiss in opening such a box as this?
Poza tym, co złego może się stać, otwierając takie pudełko jak to?
Źródło: British Original Language Textbook Volume 3Which, labouring for invention, bear amiss the second burden of a former child!
Który, pracując nad wynalazkiem, źle znosi drugie brzemię byłego dziecka!
Źródło: The complete original version of the sonnet.They fed in false data to verify that the quality-control system would catch anything amiss.
Wprowadzili fałszywe dane, aby sprawdzić, czy system kontroli jakości wychwyci wszystko, co jest nie tak.
Źródło: New York TimesBe in your chamber then at that hour, and do not take it amiss if your visitor wear a mask.
Bądź w swojej komnacie o tej godzinie i nie bierz tego źle, jeśli twój gość będzie nosił maskę.
Źródło: The Adventures of Sherlock Holmes: A Scandal in BohemiaWhen you see something amiss, ask questions, because it is okay to challenge those in authority.
Kiedy widzisz coś, co jest nie tak, zadawaj pytania, ponieważ jest w porządku kwestionować tych, którzy mają władzę.
Źródło: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionFor my part, I never saw her do amiss, except on the Friday before her death.
Osobiście, nigdy jej nie widziałem, żeby zrobiła coś źle, z wyjątkiem piątku przed jej śmiercią.
Źródło: Monk (Part 2)Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz