communed with nature
żyłem w jedności z naturą
communed in silence
żyłem w ciszy
communed with spirits
żyłem w jedności z duchami
communed deeply
żyłem głęboko
communed through art
żyłem poprzez sztukę
communed with friends
żyłem w jedności z przyjaciółmi
communed at dusk
żyłem o zmierzchu
communed in prayer
żyłem w modlitwie
communed with self
żyłem w jedności z samym sobą
communed during meditation
żyłem podczas medytacji
they communed with nature during their hike.
porozumiewali się z naturą podczas wędrówki.
she felt as if she communed with the universe.
miała wrażenie, że porozumiewała się z wszechświatem.
the monks communed in silence every morning.
męty porozumiewali się w ciszy każdego ranka.
we communed over a cup of tea.
porozumiewaliśmy się przy filiżance herbaty.
he communed with his thoughts while meditating.
porozumiewał się ze swoimi myślami podczas medytacji.
they communed deeply about their shared experiences.
głęboko porozumiewali się na temat swoich wspólnych doświadczeń.
during the retreat, we communed with our inner selves.
podczas odosobnienia porozumiewaliśmy się z naszymi wewnętrznymi ja.
the artist communed with her muse before starting the painting.
artystka porozumiewała się ze swoją muzą przed rozpoczęciem malowania.
he communed with the spirits of the forest.
porozumiewał się z duchami lasu.
they communed in a way that transcended words.
porozumiewali się w sposób, który przekraczał słowa.
communed with nature
żyłem w jedności z naturą
communed in silence
żyłem w ciszy
communed with spirits
żyłem w jedności z duchami
communed deeply
żyłem głęboko
communed through art
żyłem poprzez sztukę
communed with friends
żyłem w jedności z przyjaciółmi
communed at dusk
żyłem o zmierzchu
communed in prayer
żyłem w modlitwie
communed with self
żyłem w jedności z samym sobą
communed during meditation
żyłem podczas medytacji
they communed with nature during their hike.
porozumiewali się z naturą podczas wędrówki.
she felt as if she communed with the universe.
miała wrażenie, że porozumiewała się z wszechświatem.
the monks communed in silence every morning.
męty porozumiewali się w ciszy każdego ranka.
we communed over a cup of tea.
porozumiewaliśmy się przy filiżance herbaty.
he communed with his thoughts while meditating.
porozumiewał się ze swoimi myślami podczas medytacji.
they communed deeply about their shared experiences.
głęboko porozumiewali się na temat swoich wspólnych doświadczeń.
during the retreat, we communed with our inner selves.
podczas odosobnienia porozumiewaliśmy się z naszymi wewnętrznymi ja.
the artist communed with her muse before starting the painting.
artystka porozumiewała się ze swoją muzą przed rozpoczęciem malowania.
he communed with the spirits of the forest.
porozumiewał się z duchami lasu.
they communed in a way that transcended words.
porozumiewali się w sposób, który przekraczał słowa.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz