embitterments of life
Polish_translation
political embitterments
Polish_translation
personal embitterments
Polish_translation
deep embitterments
Polish_translation
lingering embitterments
Polish_translation
past embitterments
Polish_translation
lasting embitterments
Polish_translation
mutual embitterments
Polish_translation
old embitterments
Polish_translation
hidden embitterments
Polish_translation
the endless bureaucratic delays added to his collection of professional embitterments.
Niekończące się opóźnienia biurokratyczne dodatkowo pogłębiły jego profesjonalne zniecierpliwienia.
she viewed her past relationships not with nostalgia, but with a sense of accumulated embitterments.
Patrzyła na swoje przeszłe relacje nie z nostalgią, lecz z poczuciem zgromadzonych zniecierpliwień.
the novel explores the small embitterments that can eventually destroy a marriage.
Romans bada małe zniecierpliwienia, które w końcu mogą zniszczyć małżeństwo.
political embitterments deepened following the controversial election results.
Polityczne zniecierpliwienia pogłębiły się po kontrowersyjnych wynikach wyborów.
shared struggles created a bond of solidarity rather than mutual embitterments among the workers.
Wspólne walki stworzyły więź solidarności zamiast wzajemnych zniecierpliwień wśród robotników.
he held onto his old embitterments, refusing to grant anyone forgiveness for past slights.
Trzymał się swoich starych zniecierpliwień, odmawiając przebaczenia komukolwiek za przeszłe urazy.
historical embitterments between the two nations made the peace talks incredibly difficult.
Historyczne zniecierpliwienia między dwoma narodami uczyniły rozmowy pokojowe niezwykle trudnymi.
failure to address employee grievances led to growing embitterments within the department.
Nieprzerywane rozpatrywanie skarg pracowników doprowadziło do wzrostu zniecierpliwień w działzie.
the therapist helped him process his deep-seated embitterments regarding his childhood.
Terapeuta pomógł mu przetworzyć głęboko zakorzenione zniecierpliwienia związane z jego dzieciństwem.
social injustice inevitably breeds class embitterments that can lead to unrest.
Niesprawiedliwość społeczna nieuchronnie rodzi zniecierpliwienia klasowe, które mogą prowadzić do niepokojów.
art allows us to sublimate personal embitterments into something beautiful and profound.
Sztuka pozwala nam sublimować osobiste zniecierpliwienia w coś pięknego i głębokiego.
years of neglect had turned his natural disappointment into sharp embitterments.
Lata zaniedbania przekształciły jego naturalne rozczarowanie w ostre zniecierpliwienia.
embitterments of life
Polish_translation
political embitterments
Polish_translation
personal embitterments
Polish_translation
deep embitterments
Polish_translation
lingering embitterments
Polish_translation
past embitterments
Polish_translation
lasting embitterments
Polish_translation
mutual embitterments
Polish_translation
old embitterments
Polish_translation
hidden embitterments
Polish_translation
the endless bureaucratic delays added to his collection of professional embitterments.
Niekończące się opóźnienia biurokratyczne dodatkowo pogłębiły jego profesjonalne zniecierpliwienia.
she viewed her past relationships not with nostalgia, but with a sense of accumulated embitterments.
Patrzyła na swoje przeszłe relacje nie z nostalgią, lecz z poczuciem zgromadzonych zniecierpliwień.
the novel explores the small embitterments that can eventually destroy a marriage.
Romans bada małe zniecierpliwienia, które w końcu mogą zniszczyć małżeństwo.
political embitterments deepened following the controversial election results.
Polityczne zniecierpliwienia pogłębiły się po kontrowersyjnych wynikach wyborów.
shared struggles created a bond of solidarity rather than mutual embitterments among the workers.
Wspólne walki stworzyły więź solidarności zamiast wzajemnych zniecierpliwień wśród robotników.
he held onto his old embitterments, refusing to grant anyone forgiveness for past slights.
Trzymał się swoich starych zniecierpliwień, odmawiając przebaczenia komukolwiek za przeszłe urazy.
historical embitterments between the two nations made the peace talks incredibly difficult.
Historyczne zniecierpliwienia między dwoma narodami uczyniły rozmowy pokojowe niezwykle trudnymi.
failure to address employee grievances led to growing embitterments within the department.
Nieprzerywane rozpatrywanie skarg pracowników doprowadziło do wzrostu zniecierpliwień w działzie.
the therapist helped him process his deep-seated embitterments regarding his childhood.
Terapeuta pomógł mu przetworzyć głęboko zakorzenione zniecierpliwienia związane z jego dzieciństwem.
social injustice inevitably breeds class embitterments that can lead to unrest.
Niesprawiedliwość społeczna nieuchronnie rodzi zniecierpliwienia klasowe, które mogą prowadzić do niepokojów.
art allows us to sublimate personal embitterments into something beautiful and profound.
Sztuka pozwala nam sublimować osobiste zniecierpliwienia w coś pięknego i głębokiego.
years of neglect had turned his natural disappointment into sharp embitterments.
Lata zaniedbania przekształciły jego naturalne rozczarowanie w ostre zniecierpliwienia.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz